aprisionasse

InglêsInglês

imprisoned(verb)

Flexões

imprisonimprisonsimprisoningimprisonedimprisoned
Exemplos de uso
"If he imprisoned me, I would not have escaped."→ "Se ele me aprisionasse, eu não teria escapado."
"The man was imprisoned for theft."(Indica o estado de alguém que foi colocado em prisão.)Uso do particípio passado como adjetivo em português
"The statue represents an imprisoned warrior."(Descreve o estado ou condição de algo ou alguém.)Adjetivos derivados de verbos em português
"He felt imprisoned by his circumstances."→ "Ele se sentia aprisionado por suas circunstâncias."(Figurative use, meaning restricted or trapped.)Imprisoned Definition

Palavras facilmente confundidas

capturedconfinedjailedrestrained

Notas: A tradução mais direta para o sentido literal de prender.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confined·jailed·captured

confined: Pode ter sentido literal ou figurado (atenção).jailed: Enfatiza a restrição de movimento.captured: Sinônimo direto para quem está na prisão.

Antônimos

free·released

Regência e colocações

be imprisoned for

He was imprisoned for life.

Indica a causa ou motivo do aprisionamento.

be imprisoned in

The artifact was imprisoned in layers of rock.

Indica o local onde algo ou alguém está confinado.

feel imprisoned by

She felt imprisoned by her demanding job.

Expresses a subjective feeling of restriction.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'imprisoned' pode ser traduzido tanto pelo particípio passado do verbo 'aprisionar' (usado em voz passiva) quanto como adjetivo. Como adjetivo, 'aprisionado' descreve o estado de estar preso ou confinado. O uso figurado, onde 'imprisoned' pode significar 'capturado' (como em 'imprisoned by fear'), é menos comum em português com o termo 'aprisionado', preferindo-se outras construções ou verbos como 'capturado', 'dominado' ou 'preso'.

Conjugação verbal

Infinitivoto imprison
Presenteimprisons
Passadoimprisoned
Particípioimprisoned
Gerúndioimprisoning

EspanholEspanhol

encarcelara(verb)

Flexões

encarcelarencarcelaencarcelandoencarcelóencarcelado
Exemplos de uso
"Si él me encarcelara, yo no habría escapado."→ "Se ele me aprisionasse, eu não teria escapado."(Indica uma ação hipotética ou irreal no passado.)
"Si él encarcelara a los criminales, se restauraría el orden."→ "If he had imprisoned the criminals, order would be restored."(Expressa uma condição hipotética no passado, com resultado no presente ou futuro.)Uso do pretérito imperfeito do subjuntivo em português
"El autor deseaba que el lector se cautivara con la historia."→ "The author wished that the reader would imprison himself in the story."(Sentido figurado, indicando prender a atenção ou o interesse.)Conjugação do verbo encarcerar
"Ojalá no me encarcelara la rutina."→ "I wish the routine wouldn't imprison me."(Expresa un deseo o esperanza sobre una acción pasada o presente.)Oraciones con subjuntivo imperfecto en español

Palavras facilmente confundidas

cautivaraconfinaraapresara

Notas: Corresponde ao subjuntivo imperfeito do verbo 'encarcelar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aprisionara·confinara·cautivara

aprisionara: Sinônimo direto em português do Brasil.confinara: Pode ser usado figurativamente.cautivara: Enfatiza a restrição de espaço.

Antônimos

liberara·soltara

Regência e colocações

encarcelar a alguien

El juez encarceló al acusado.

Regência direta com objeto direto.

encarcelar algo (figurado)

La trama de la novela me encarceló por completo.

Uso figurado, menos comum.

Contexto cultural e nuances

A forma 'encarcelara' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'encarcelar'. Em português, é usada para expressar ações hipotéticas, desejadas ou incertas no passado, frequentemente em orações subordinadas. O verbo 'encarcelar' tem o sentido primário de prender alguém em uma prisão. O uso figurado, como em 'encarcelara a atenção', é possível, mas menos comum do que em inglês ou espanhol, onde 'capturar' ou 'cautivar' podem ser mais idiomáticos para reter o interesse.

Conjugação verbal

Infinitivoto imprison
Presenteimprisons
Passadoimprisoned
Particípioimprisoned
Gerúndioimprisoning
aprisionasse

EN: imprisoned · ES: encarcelara

PalavrasConectando idiomas e culturas