Palavras
Traduzir de:

aprofundo

InglêsInglês

deepen(verb)

Flexões

deepeneddeepening
Exemplos de uso
"I deepen my understanding of the subject."→ "Eu aprofundo meu entendimento sobre o assunto."
"The company aims to deepen its market share."→ "A empresa visa aprofundar sua participação de mercado."(Negócios e estratégia)Estratégia de Mercado
"Let's deepen our understanding of this complex issue."→ "Vamos aprofundar nosso entendimento sobre esta questão complexa."(Discussão acadêmica ou intelectual)Compreensão de Problemas
"The silence deepened, making the atmosphere tense."→ "O silêncio se aprofundou, tornando a atmosfera tensa."(Descrição literária ou de cena)Descrição de Cenas

Palavras facilmente confundidas

widenbroadenintensifystrengthen

Notas: Principal tradução para o sentido de tornar mais profundo ou intenso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intensify·strengthen·explore

intensify: Usado para aumentar a força ou o grau de algo.strengthen: Usado para tornar algo mais forte ou mais robusto.explore: Implica uma investigação ou exame minucioso.

Antônimos

shallow·lessen

Regência e colocações

deepen something

Deepen the relationship.

Transitivo direto

deepen something

Deepen the cut.

Transitivo direto, sentido literal

deepen

The crisis deepened.

Intransitivo, indicando agravamento

Contexto cultural e nuances

O verbo 'deepen' em inglês é frequentemente usado em contextos de negócios, relações interpessoais e estudos acadêmicos para indicar um aumento em intensidade, compreensão ou proximidade. A ideia de tornar algo mais profundo, seja literal ou figurativamente, é central.

Conjugação verbal

Infinitivoto deepen
Presentedeepen / deepens
Passadodeepened
Particípiodeepened
Gerúndiodeepening

EspanholEspanhol

profundizar(verbo)

Flexões

profundicéprofundizaré
Exemplos de uso
"Profundizo mis estudios."→ "Eu aprofundo meus estudos."(Tradução direta para o sentido de aprofundar conhecimento.)
"Es necesario profundizar en las causas del problema social."→ "É necessário aprofundar nas causas do problema social."(Análise social e sociológica)Causas de Problemas Sociais
"El artista busca profundizar la expresión de sus emociones en su obra."→ "O artista busca aprofundar a expressão de suas emoções em sua obra."(Arte e expressão)Expressão Artística
"La discusión permitió profundizar el entendimiento mutuo."→ "A discussão permitiu aprofundar o entendimento mútuo."(Comunicação e relações interpessoais)Entendimento Mútuo

Palavras facilmente confundidas

ahondarprofundidadprofundointensificar

Notas: Equivalente direto para o sentido de tornar mais profundo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intensificar·ahondar·agudizar

intensificar: Usado quando a profundidade se refere à intensidade ou gravidade de algo.ahondar: Sinônimo comum, especialmente para estudos ou investigações.agudizar: Usado para descrever o agravamento de uma situação, como um conflito ou doença.

Antônimos

superficializar·aligerar

Regência e colocações

profundizar algo

Profundizar el conocimiento sobre el tema.

Transitivo direto

profundizar en algo

Se profundizó en los detalles del caso.

Transitivo indireto com a preposição 'en'

profundizar

La crisis económica se profundizó.

Intransitivo, indicando agravamento

Contexto cultural e nuances

O verbo 'profundizar' em espanhol é um equivalente muito direto do português 'aprofundar' e do inglês 'deepen'. Utiliza-se tanto em sentido literal (tornar algo fisicamente mais profundo) quanto figurado (estudar algo com mais detalhe, intensificar uma situação ou sentimento).

Conjugação verbal

Infinitivoto deepen
Presentedeepen / deepens
Passadodeepened
Particípiodeepened
Gerúndiodeepening
aprofundo

EN: deepen · ES: profundizar

PalavrasConectando idiomas e culturas