Palavras
Traduzir de:

aprontamento

InglêsInglês

preparation(noun)

Flexões

preparations
Exemplos de uso
"The preparation of the materials for the trip took all afternoon."→ "O aprontamento dos materiais para a viagem levou a tarde toda."
"The preparation of the cargo for the ship took hours."→ "O aprontamento da carga para o navio levou horas."(Nota sobre o uso de 'preparation' para 'aprontamento' no sentido de alistar ou organizar.)Aprontamento de carga
"John's prank was in bad taste."→ "Aquele aprontamento do João foi uma brincadeira de mau gosto."(Nota sobre o uso de 'prank' para 'aprontamento' no sentido de travessura.)Aprontamento como travessura

Palavras facilmente confundidas

apprehensionappropriationarrangement

Notas: Para o sentido de travessura, 'prank' ou 'mischief' seriam mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

readiness·arrangement·prank·scheme

readiness: Termo geral em inglês para o ato de preparar ou organizar.arrangement: Sinônimo em inglês quando 'aprontamento' se refere a organizar itens.prank: Tradução comum em inglês para 'aprontamento' no sentido de travessura.scheme: An artful or cunning plan.

Antônimos

unpreparedness·disorganization

Regência e colocações

preparation of something

The preparation of the meal.

Indica o que está sendo preparado em inglês.

preparation for something

Preparation for the event.

Indica o propósito da preparação em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'preparation' é a tradução mais comum para 'aprontamento' quando este se refere ao ato de preparar ou organizar algo. No entanto, o sentido de 'aprontamento' como uma travessura ou má ação não tem um equivalente direto em uma única palavra em inglês. Para esse sentido, usam-se termos como 'prank', 'trick', ou 'mischief', dependendo da nuance.

EspanholEspanhol

preparación(noun)

Flexões

preparaciones
Exemplos de uso
"La preparación de los materiales para el viaje llevó toda la tarde."→ "O aprontamento dos materiais para a viagem levou a tarde toda."(Usado para o sentido de organizar ou preparar algo.)
"La preparación de la carga para el barco llevó horas."→ "O aprontamento da carga para o navio levou horas."(Nota sobre o uso de 'preparación' para 'aprontamento' no sentido de alistar ou organizar.)Aprontamento de carga
"Esa travesura de Juan fue de mal gusto."→ "Aquele aprontamento do João foi uma brincadeira de mau gosto."(Nota sobre o uso de 'travesura' para 'aprontamento' no sentido de travessura.)Aprontamento como travessura

Palavras facilmente confundidas

aprehensiónapropiaciónarreglo

Notas: Para o sentido de travessura, 'travesura' ou 'fechoría' seriam mais apropriados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alistamiento·disposición·travesura·artimaña

alistamiento: Termo geral em espanhol para o ato de preparar ou alistar.disposición: Sinônimo em espanhol quando 'aprontamento' se refere a preparar pessoal ou material.travesura: Tradução comum em espanhol para 'aprontamento' no sentido de travessura ou ação maliciosa.artimaña: Plan astuto o engañoso.

Antônimos

despreparo·desorganización

Regência e colocações

preparación de algo

La preparación del informe.

Indica o que está sendo preparado em espanhol.

preparación para algo

Preparación para el examen.

Indica o propósito da preparação em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'preparación' é a tradução mais direta para 'aprontamento' quando este se refere à ação de alistar ou dispor algo. Para o significado de 'aprontamento' como uma travessura ou má ação, o espanhol utiliza palavras como 'travesura', 'fechoría', 'artimaña' ou 'engaño', já que não existe uma única palavra que abranja ambos os sentidos de forma tão concisa como em português.

aprontamento

EN: preparation · ES: preparación

PalavrasConectando idiomas e culturas