aprontar-das-suas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
get into troublecause troubleplay tricksNotas: Refere-se a ações travessas ou maliciosas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get up to no good·play pranks·cause trouble
get up to no good: Criar desordem ou problema.play pranks: Comportamento travesso, geralmente infantil.cause trouble: Planejar algo, muitas vezes com má intenção.
Antônimos
behave oneself·be on one's best behavior
Regência e colocações
get up to mischief
The cat got up to mischief while we were out.
A preposição 'to' liga 'get up' ao objeto 'mischief'.
get up to one's old tricks
He's getting up to his old tricks again.
Refere-se à repetição de comportamentos travessos passados.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'get up to mischief' é usada para descrever atividades travessas ou arteiras, geralmente de forma leve e sem malícia séria. É comum aplicá-la ao comportamento de crianças, mas também pode ser usada para adultos em situações de brincadeira ou planos inofensivos. A ênfase recai sobre a ação de se envolver em travessuras.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
hacer travesurasarmar líosportarse malNotas: Expressão idiomática com significado similar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
armar jaleo·ser un trasto·tener malas mañas
armar jaleo: Criar desordem ou problema.ser un trasto: Comportamento travesso, geralmente infantil.tener malas mañas: Planejar algo, muitas vezes com má intenção.
Antônimos
portarse bien·ser un santo
Regência e colocações
hacer de las suyas
El gato hizo de las suyas otra vez.
A expressão funciona como uma unidade verbal.
hacer de las suyas + con alguien/algo
El niño hizo de las suyas con los deberes.
Indica a pessoa ou coisa afetada pela travessura.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'hacer de las suyas' descreve ações travessas ou inesperadas, frequentemente com um tom de malícia ou de causar problemas. É usada tanto para crianças quanto para adultos e reflete um comportamento que foge do comum, podendo ser visto com humor ou irritação. A ênfase está na ação em si e na sua natureza imprevisível.
Conjugação verbal
EN: get up to mischief · ES: hacer de las suyas