apropiado
Inglês
Flexões
appropriatePalavras facilmente confundidas
appropriateappropriationproprietaryNotas: Refers to the past action of taking possession or making something suitable.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
allocated·earmarked·taken
allocated: Usado quando se refere à alocação de fundos ou recursos para um propósito.earmarked: Similar a destinado, indicando que algo foi reservado ou designado.taken: Quando o sentido é de posse indevida ou furto.
Antônimos
returned·restored
Regência e colocações
be appropriated for/to
The budget was appropriated for research and development.
Indica destinação ou alocação.
appropriate something
She appropriated the idea as her own.
Indica tomada de posse.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'appropriated' pode ser tanto o particípio passado do verbo 'to appropriate' (usado na voz passiva ou como adjetivo) quanto o pretérito perfeito do indicativo. Como adjetivo ou particípio passado, significa que algo foi oficialmente destinado, alocado ou tomado para um propósito específico (ex: 'appropriated funds' - fundos apropriados/destinados). Como forma verbal no passado, significa que alguém tomou posse de algo, muitas vezes de forma indevida (ex: 'He appropriated the funds' - Ele se apropriou dos fundos). A nuance entre destinar/alocar e tomar posse é crucial e depende do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apropiarPalavras facilmente confundidas
apropiadoapropiaciónapropiarseNotas: Se refiere a la acción pasada de tomar posesión o hacer algo adecuado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se adueñó de·tomó posesión de·hizo suyo
se adueñó de: Refere-se à ação de adquirir algo para si, muitas vezes de forma definitiva ou indevida.tomó posesión de: Implica a obtenção de algo, podendo ser por compra, herança ou outra forma.hizo suyo: Enfatiza a mudança de posse ou domínio sobre algo.
Antônimos
devolvió·restituyó
Regência e colocações
apropiar algo a algo
Apropió el discurso a la ocasión.
Indica adequação ou conveniência.
apropiarse de algo
Se apropió de todos los suministros.
Indica tomada de posse, muitas vezes indevida.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'apropió' é a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'apropiar'. Assim como em português, pode ter dois significados principais: 1) Tomar posse de algo, tornar algo próprio (sinônimos: tomó posesión, adquirió, hizo suyo). 2) Tornar algo adequado, conveniente ou aplicável a um propósito específico (sinônimos: adaptó, adecuó, ajustó). A forma reflexiva 'apropiarse de' é comum e enfatiza a tomada de posse.
Conjugação verbal
EN: appropriated · ES: apropió