apropinquar
Inglês
Flexões
approachesapproachedapproachingPalavras facilmente confundidas
reproachappraisearrivalNotas: A forma 'apropinquar' é mais formal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
method·advance
method: Usado para o método ou plano para lidar com uma tarefa ou situação.advance: Refere-se ao ato ou processo de se aproximar fisicamente.
Antônimos
retreat
Regência e colocações
approach + noun (e.g., the problem, the subject)
His approach to the subject was unconventional.
Indica a maneira como algo é feito.
approach + object (e.g., someone, a place)
The police approached the suspect.
Verbo transitivo direto, indicando movimento físico.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'approach' pode ser traduzido como 'abordagem' (no sentido de método ou plano) ou 'aproximação' (no sentido de movimento físico). A escolha da tradução depende fortemente do contexto em que a palavra inglesa é utilizada. O verbo 'apropinquar' é raramente usado e soa arcaico, sendo 'aproximar' a alternativa mais comum.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acercaacercóacercandoPalavras facilmente confundidas
acercarrecalcaracercamientoNotas: 'Apropinquar' é uma forma mais formal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aproximarse·llegar cerca
aproximarse: Verbo reflexivo com sentido idêntico, indicando movimento em direção a algo ou alguém.llegar cerca: Expressão que denota proximidade física.
Antônimos
alejarse
Regência e colocações
acercarse a algo/alguien
El perro se acercó a su dueño.
A preposição 'a' é usada para indicar o destino da aproximação.
Contexto cultural e nuances
O verbo reflexivo 'acercarse' em espanhol é o equivalente direto e mais comum para 'aproximar-se' em português do Brasil. Ele abrange tanto a aproximação física quanto a temporal ou figurada. O uso é amplo e cotidiano, sem as conotações arcaicas ou formais que 'apropinquar' pode ter em português.
Conjugação verbal
EN: approach · ES: acercarse