apropriarem
Inglês
Flexões
appropriatedappropriatingappropriatesPalavras facilmente confundidas
aproposappraiseadoptNotas: A palavra 'appropriate' pode ter tanto o sentido de tomar posse legalmente quanto de usar indevidamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suitable·fitting·allocate·take possession of
suitable: Sinônimo de 'appropriate' como adjetivo, indicando que algo é conveniente ou correto para uma situação.fitting: Similar a 'adequado', usado para descrever algo que se encaixa bem em uma circunstância.allocate: Sinônimo de 'appropriate' como verbo, no sentido de alocar ou reservar recursos.take possession of: Refere-se ao sentido de 'apropriar-se de' algo, similar ao verbo 'apropriar' em português.
Antônimos
unsuitable·improper·squander
Regência e colocações
appropriate something
The committee will appropriate the budget for the project.
Regência direta do verbo, indicando a alocação de algo.
appropriate something for a purpose
They appropriated the land for public use.
Indica o propósito para o qual algo é apropriado.
be appropriate for/to something
This gift is appropriate for the occasion.
Regência do adjetivo, indicando adequação a uma situação ou contexto.
Contexto cultural e nuances
O termo 'appropriate' em inglês tem dois usos principais: como verbo, significando alocar, destinar ou tomar posse (muitas vezes de forma oficial ou legal), e como adjetivo, significando adequado, conveniente ou correto para uma determinada situação. A distinção entre esses usos é feita pelo contexto e pela classe gramatical. O uso como verbo pode ter uma conotação de apropriação indevida, similar ao português 'apropriar-se', mas frequentemente é usado em contextos formais como 'appropriate funds'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apropiadoapropiandoapropianPalavras facilmente confundidas
apropiadoapropiaciónapropósitoNotas: O verbo 'apropiarse' abrange os sentidos de tomar posse e de usar indevidamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tomar posse de·assumir·desviar·roubar
tomar posse de: Refere-se à aquisição legal ou legítima de algo, similar ao uso de 'apropriarse de'.assumir: Pode indicar a tomada de responsabilidade ou controle, em certos contextos.desviar: Implica o uso indevido ou ilegal de recursos, correspondendo a um dos sentidos de 'apropiarse'.roubar: Indica a ação de subtrair algo alheio de forma criminosa, um sentido mais forte de 'apropiarse'.
Antônimos
devolver·restituir·legar
Regência e colocações
apropiarse de algo
Se apropiaron del dinero que encontraron.
A regência com a preposição 'de' é a mais comum e indica a tomada de posse.
apropiarse de algo para algo
Se apropiaron de los terrenos para construir un parque.
Indica o propósito para o qual algo é tomado.
Contexto cultural e nuances
O verbo pronominal 'apropiarse' em espanhol é amplamente utilizado e carrega nuances semelhantes ao português 'apropriar-se'. Abrange tanto a ideia de tomar posse de algo (legalmente ou não) quanto a de utilizar algo de forma indevida ou ilegal. A preposição 'de' é quase sempre requerida ('apropiarse de algo'). O contexto é fundamental para determinar se a ação é legítima ou ilícita.
Conjugação verbal
EN: appropriate · ES: apropiarse