aprovar-se
Inglês
Flexões
approves oneselfapproved oneselfapproving oneselfPalavras facilmente confundidas
approvedisapprove of oneselfvalidate oneselfpass musterNotas: A tradução mais direta para o sentido de autoavaliação positiva é 'approve of oneself'. Para validação, 'be approved' ou 'get approved' são mais comuns, mas 'approve oneself' pode ser usado em context
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
validate oneself·earn respect·prove one's worth
validate oneself: Tradução direta do verbo reflexivo em português.earn respect: Enfatiza a validação externa.prove one's worth: Highlights the demonstration of competence or value.
Antônimos
disapprove of oneself·fail to gain acceptance·be found wanting
Regência e colocações
approve oneself of something
He approved himself of his actions, believing they were justified.
Indica autoconfiança ou justificação das próprias ações.
approve oneself as something
The athlete approved herself as one of the world's best after the competition.
Significa ser reconhecido ou validar-se na qualidade de algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'approve oneself' em inglês, quando traduzida para o português, corresponde frequentemente ao verbo reflexivo 'aprovar-se'. Esta tradução captura a ideia de um indivíduo buscando validação ou reconhecimento, seja para si mesmo ou perante os outros. A nuance está no esforço ativo de demonstrar valor ou competência.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aprueboaprobasteaprobóaprobaremosPalavras facilmente confundidas
aprobardesaprobarsevalidarsedarse por satisfechoNotas: O verbo pronominal 'aprobarse' é usado tanto para validação quanto para autoaprovação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
validarse·sentirse satisfecho consigo mismo·ser aceptado
validarse: Tradução direta do verbo reflexivo em português.sentirse satisfecho consigo mismo: Enfatiza a validação externa.ser aceptado: Se enfoca en la validación externa.
Antônimos
desaprobarse·ser rechazado
Regência e colocações
aprobarse de algo
Él se aprobó de sus acciones, creyendo que estaban justificadas.
Indica autoconfiança ou justificação das próprias ações.
aprobarse como algo
La atleta se aprobó como una de las mejores del mundo tras la competición.
Significa ser reconhecido ou validar-se na qualidade de algo.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'aprobarse' do espanhol para o português frequentemente resulta no verbo reflexivo 'aprovar-se'. Esta correspondência capta a ideia de um indivíduo buscando validação, seja interna (sentir-se satisfeito consigo) ou externa (ser aceito por outros). A nuance reside na dualidade entre a autovalidação e a validação social, comum em contextos de desenvolvimento pessoal e profissional.
Conjugação verbal
EN: approve oneself · ES: aprobarse