Palavras
Traduzir de:

aproximais

InglêsInglês

approach(verb)

Flexões

approachingapproached
Exemplos de uso
"You approach the truth with every step."→ "Vocês se aproximais da verdade a cada passo."
"You approach the goal with every step."→ "Vocês se aproximais do objetivo com cada passo."(Nota sobre o uso do verbo 'approach' em inglês.)Approach
"The approach to the problem needs to be revised."→ "A abordagem ao problema precisa ser revista."(Nota sobre o uso de 'approach' como substantivo em inglês.)Approach
"The final approach to the runway was smooth."→ "A aproximação final para a pista foi suave."(Can also refer to the path or road leading to a place.)Approach Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

proceedadvancereach

Notas: A forma 'aproximais' (vós) é arcaica em português, sendo 'vocês aproximam' a forma mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

near·method·strategy

near: Sinônimo comum para o sentido verbal de aproximar-se.method: Sinônimo para o sentido substantivo de 'abordagem' ou 'método'.strategy: Noun synonym, implying a plan of action.

Antônimos

depart·avoid

Regência e colocações

approach (verb)

The plane approached the runway.

Geralmente não requer preposição quando significa chegar perto.

approach to (noun)

Her approach to learning is unique.

Usado com a preposição 'to' quando 'approach' é substantivo significando método ou plano.

approach (noun)

The approach to the city was scenic.

Used as a noun for a path or road.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'approach' é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar chegar perto fisicamente ('approach the house') ou metaforicamente ('approach retirement'). Como substantivo, refere-se a um método, plano ou a maneira de lidar com algo ('a new approach to teaching') ou a uma estrada/caminho que leva a um lugar ('the approach to the castle'). A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'aproximar-se' ou 'chegar perto' para o verbo, e 'abordagem', 'método', 'caminho' ou 'acesso' para o substantivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto approach
Presenteapproach / approaches
Passadoapproached
Particípioapproached
Gerúndioapproaching

EspanholEspanhol

acercáis(verbo)

Flexões

acercar
Exemplos de uso
"Vosotros os acercáis a la verdad con cada paso."→ "Vocês se aproximais da verdade a cada passo."(Indica o ato de chegar perto ou tornar-se mais próximo.)
"Vosotros os acercáis a la meta con cada paso."→ "Vocês se aproximais do objetivo com cada passo."(Nota sobre o uso do verbo 'acercar' em espanhol.)Acercar
"Al acercáis a la verdad, la claridad aumenta."→ "Ao se aproximais da verdade, a clareza aumenta."(Indica a redução da distância, física ou conceitual.)Acercar

Palavras facilmente confundidas

acercamosacercaréis

Notas: A forma 'aproximais' (vós) é arcaica em português, sendo 'vocês aproximam' a forma mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

llegáis cerca·os adelantáis

llegáis cerca: Sinônimo mais literal para 'chegar perto'.os adelantáis: Implica progresso em direção a algo.

Antônimos

os alejáis

Regência e colocações

acercarse a algo/alguien

Os acercáis a la estación de tren.

O verbo 'acercar' é pronominal neste sentido e rege a preposição 'a'.

acercar algo a algo/alguien

Acercáis el objeto más cerca de la cara.

Neste caso, 'acercar' não é pronominal e pode ser transitivo direto.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'acercáis' é a conjugação do verbo 'acercar' na segunda pessoa do plural ('vosotros') do presente do indicativo. Este pronome e sua conjugação são predominantes na Espanha, mas raramente usados na América Latina, onde 'ustedes' (seguido da terceira pessoa do plural) é a forma padrão para o plural, mesmo em contextos informais. Em português do Brasil, a forma correspondente seria 'aproximais' (arcaico) ou, mais comumente, 'vocês se aproximam'. A forma 'acercáis' em espanhol é, portanto, o equivalente direto de 'aproximais' em termos de pessoa gramatical e tempo verbal, mas com uso regional distinto.

Conjugação verbal

Presenteyo me acerco, tú te acercas, él/ella/usted se acerca, nosotros/nosotras nos acercamos, vosotros/vosotras os acercáis, ellos/ellas/ustedes se acercan
Pretéritoyo me acerqué, tú te acercaste, él/ella/usted se acercó, nosotros/nosotras nos acercamos, vosotros/vosotras os acercasteis, ellos/ellas/ustedes se acercaron
Particípioacercado
aproximais

EN: approach · ES: acercáis

PalavrasConectando idiomas e culturas