aproximaste
Inglês
Flexões
approachedapproachingPalavras facilmente confundidas
reachedadvancednearedNotas: Direct translation for the second person singular simple past of 'to approach'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
came near·drew near
came near: Tradução literal e comum para 'approached' em contextos físicos.drew near: Pode ser usado quando 'approached' implica um movimento mais decidido ou em direção a um objetivo.
Antônimos
retreated
Regência e colocações
approach someone/something
He approached the dog slowly, trying not to scare it.
Em inglês, 'approach' geralmente não requer preposição quando significa chegar perto fisicamente.
approach a subject/problem
We need to approach this issue with sensitivity.
Usado para indicar a maneira de lidar com uma situação ou assunto.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'approached' é a forma no passado simples do verbo 'to approach'. Ela descreve a ação de se mover para mais perto de algo ou alguém, ou de se aproximar de um assunto ou período de tempo. Em português, pode ser traduzida de diversas formas dependendo do contexto, como 'aproximou-se', 'chegou perto', 'abordou' (para assuntos), ou 'avizinhou-se' (para tempo).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acercasteacercandoPalavras facilmente confundidas
alejastellegastealcanzasteNotas: Tradução direta para a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'acercar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llegaste cerca·viniste cerca
llegaste cerca: Tradução comum para 'acercaste' em português do Brasil.viniste cerca: Sinônimo direto em português do Brasil, usando o verbo 'aproximar'.
Antônimos
te alejaste
Regência e colocações
acercarse a algo/alguien
Te acercaste al fuego para calentarte.
Em espanhol, o verbo pronominal 'acercarse' é frequentemente usado com a preposição 'a' para indicar o destino.
acercar algo/alguien
Acercaste la silla para estar más cómodo.
Uso transitivo direto, significando trazer algo ou alguém para perto.
Contexto cultural e nuances
A forma 'acercaste' é a conjugação do verbo 'acercar' na segunda pessoa do singular (tú) do pretérito perfeito simples do indicativo em espanhol. Corresponde ao 'você aproximou-se' ou 'tu aproximaste' em português. Indica uma ação concluída no passado, onde o sujeito realizou o ato de chegar perto de algo ou alguém.
Conjugação verbal
EN: approached · ES: acercaste