Palavras
Traduzir de:

apunhaladas

InglêsInglês

stabs(noun)

Flexões

stab
Exemplos de uso
"He received several stabs in the back."→ "Ele recebeu várias apunhaladas nas costas."
"The stabs in the back were the most painful blow."→ "As apunhaladas nas costas foram o golpe mais doloroso."(Nota sobre o uso figurado da expressão em inglês.)Stabs
"The body showed several deep stabs."→ "Ele fura a massa com um garfo."(Exemplo de uso literal do verbo 'to stab' com objeto inanimado.)Stabs
"He stabs the dough with a fork."→ "Ele fura a massa com um garfo."(Literal use of the verb 'to stab' to make holes.)Stabs

Palavras facilmente confundidas

slashescutspiercingsbetrayals

Notas: Can refer to literal wounds or metaphorical betrayal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stabs·stabs·slashes·betrayals

stabs: Termo genérico para ataques ou ferimentos.stabs: Resultado físico de um ataque com arma branca.slashes: Sentido figurado, deslealdade.betrayals: Used in the idiomatic phrase 'stabs in the back'.

Antônimos

hugs·loyalty

Regência e colocações

stabs in the back

He suffered stabs in the back from his own colleagues.

Expressão idiomática para traição.

stabs with

The victim sustained multiple stabs with a knife.

Indica a arma utilizada.

stabs [something]

He stabs the dough with a fork to prevent it from puffing up.

Uso literal do verbo para fazer furos.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'stabs' pode ser tanto o plural de 'stab' (punhalada, ferimento de arma branca) quanto a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to stab' (apunhalar). O sentido figurado de traição é mais comumente expresso pela frase idiomática 'stabs in the back'. O verbo 'to stab' pode ser usado em contextos menos violentos, como furar algo com um objeto pontiagudo.

Conjugação verbal

Infinitivoto stab
Presentestabs
Passadostabbed
Particípiostabbed
Gerúndiostabbing

EspanholEspanhol

puñaladas(noun)

Flexões

puñalada
Exemplos de uso
"Recibió varias puñaladas en la espalda."→ "Ele recebeu várias apunhaladas nas costas."(Uso literal e metafórico.)
"Las puñaladas por la espalda fueron el golpe más doloroso."→ "As apunhaladas nas costas foram o golpe mais doloroso."(Nota sobre o uso figurado da expressão em espanhol.)Puñaladas
"El cuerpo presentaba varias puñaladas profundas."→ "O corpo apresentava várias apunhaladas profundas."(Exemplo de uso literal, referindo-se a ferimentos de arma branca.)Puñaladas

Palavras facilmente confundidas

cuchilladasheridastraicionesapuñaladas

Notas: Puede referirse a heridas literales o traición metafórica.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

puñaladas·cuchilladas·traiciones

puñaladas: Termo genérico para ataques ou ferimentos.cuchilladas: Resultado físico de um ataque com arma branca.traiciones: Sentido figurado, deslealdade.

Antônimos

abrazos·lealtades

Regência e colocações

puñaladas por la espalda

Sufrió puñaladas por la espalda de sus propios compañeros.

Expressão idiomática para traição.

puñaladas con

La víctima recibió múltiples puñaladas con un cuchillo.

Indica a arma utilizada.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'puñaladas' refere-se tanto a ferimentos literais causados por um punhal ou arma similar, quanto a atos de traição ou deslealdade no sentido figurado. A expressão 'puñalada por la espalda' é amplamente utilizada para descrever uma traição inesperada vinda de alguém próximo, similar ao uso em português.

apunhaladas

EN: stabs · ES: puñaladas

PalavrasConectando idiomas e culturas