Palavras
Traduzir de:

apunhalou

InglêsInglês

stabbed(verbo)

Flexões

stab
Exemplos de uso
"He stabbed the victim."→ "Ele apunhalou a vítima."
"The villain stabbed the hero in the back."→ "O vilão apunhalou o herói pelas costas."(Nota de registo em português sobre o uso de 'stabbed'.)Uso de 'stabbed' em inglês
"He felt stabbed by his friend's betrayal."→ "Ele se sentiu apunhalado pela traição do amigo."(Nota de registo em português sobre o uso figurado.)Uso figurado de 'stabbed' em inglês

Palavras facilmente confundidas

piercedslashedwounded

Notas: A tradução literal para o ato físico. Para o sentido figurado, 'betrayed' ou 'backstabbed' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stabbed·knifed

stabbed: Tradução direta do ato literal de apunhalar.knifed: Pode implicar perfuração, mas não necessariamente com arma branca.

Antônimos

healed·helped

Regência e colocações

stab someone

The attacker stabbed the victim.

O objeto direto é a pessoa apunhalada.

stab someone in the [body part]

He was stabbed in the leg.

Especifica a localização da ferida.

stab someone in the back

His own team stabbed him in the back.

Expressão idiomática para traição.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'stabbed' cobre tanto o ato físico de ferir com uma arma pontiaguda quanto o sentido figurado de traição profunda. A expressão 'stabbed in the back' é particularmente forte e comum, equivalente à expressão portuguesa 'apunhalado pelas costas'.

Conjugação verbal

Infinitivoto stab
Presentestab / stabs
Passadostabbed
Particípiostabbed
Gerúndiostabbing

EspanholEspanhol

apuñaló(verbo)

Flexões

apuñalar
Exemplos de uso
"El atacante apuñaló al hombre."→ "O atacante apunhalou o homem."(Corresponde à ação de ferir com punhal ou faca.)
"El villano apuñaló al héroe por la espalda."→ "O vilão apunhalou o herói pelas costas."(Nota em português sobre o uso de 'apuñaló'.)Uso de 'apuñaló' em espanhol
"Se sintió apuñalado por la traición de su amigo."→ "Ele se sentiu apunhalado pela traição do amigo."(Nota em português sobre o uso figurado.)Uso figurado de 'apuñaló' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

acuchillóhirióclavó

Notas: Tradução direta para o ato físico. Para o sentido figurado, 'traicionó' é mais apropriado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apuñaló·acuchilló

apuñaló: Tradução direta do ato literal de apunhalar.acuchilló: Implica especificamente o uso de uma faca.

Antônimos

curó·ayudó

Regência e colocações

apuñalar a alguien

El guardia apuñaló al prisionero.

O objeto direto é a pessoa apunhalada.

apuñalar a alguien por [motivo]

Apualó al rival por venganza.

Transitivo direto, com complemento circunstancial de motivo.

apuñalar por la espalda

Su traición me apuñaló por la espalda.

Expressão idiomática para traição.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apuñaló' refere-se ao ato de ferir com um punhal ou arma similar. Em sentido figurado, 'apuñalado por la espalda' é uma expressão comum para denotar uma traição inesperada e profunda, semelhante ao uso em português e inglês.

Conjugação verbal

Presenteyo apuñalo, tú apuñalas, él/ella apuñala, nosotros apuñalamos, vosotros apuñaláis, ellos/ellas apuñalan
Pretéritoyo apuñalé, tú apuñalaste, él/ella apuñaló, nosotros apuñalamos, vosotros apuñalasteis, ellos/ellas apuñalaron
Particípioapuñalado
apunhalou

EN: stabbed · ES: apuñaló

PalavrasConectando idiomas e culturas