Palavras
Traduzir de:

apuntalado

InglêsInglês

propped(participle)

Flexões

propped up
Exemplos de uso
"The old wall was propped up with wooden beams."→ "O muro antigo foi apontalado com vigas de madeira."
"The old wooden house was precariously propped to prevent collapse."→ "A velha casa de madeira estava precariamente apontalada para evitar o desabamento."(Descrição de uma estrutura em risco de colapso.)Casa de madeira precariamente apontalada
"The retaining wall was propped with sturdy steel beams."→ "O muro de contenção foi apontalado com vigas de aço robustas."(Construção civil e engenharia.)Muro de contenção apontalado

Palavras facilmente confundidas

supportedbracedshoredpropped up

Notas: Refere-se a dar suporte para evitar que algo caia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

supported·braced·shored

supported: Termo geral para fornecer assistência ou estabilidade.braced: Implica o reforço contra força ou pressão.shored: Refere-se especificamente ao suporte de uma estrutura, muitas vezes temporariamente.

Antônimos

unsupported·unstable

Regência e colocações

prop something up with something

He propped the door open with a wedge.

Indica o objeto usado para o suporte.

prop something up to prevent something

The old fence was propped up to keep it from falling.

Explica o propósito do suporte.

Contexto cultural e nuances

O termo 'propped' em inglês, quando traduzido para o português como 'apontalado', refere-se à ação de dar suporte a algo, geralmente com um escoramento ou suporte, para evitar que caia ou para mantê-lo firme. É comum em contextos de construção, engenharia e situações cotidianas onde um suporte temporário é necessário. A ideia central é a de estabilização e reforço.

Conjugação verbal

Infinitivoto prop
Presenteprops
Passadopropped
Particípiopropped
Gerúndiopropping

EspanholEspanhol

apuntalado(participio)

Flexões

apuntaladaapuntaladosapuntaladas
Exemplos de uso
"La viga fue apuntalada para mayor seguridad."→ "A viga foi apontalada para maior segurança."(Indica que algo recebeu um pontal ou escoramento.)
"La vieja casa de madera estaba precariamente apuntalada para evitar el derrumbe."→ "A velha casa de madeira estava precariamente apontalada para evitar o desabamento."(Descrição de uma estrutura em risco de colapso.)Casa de madeira precariamente apontalada
"El muro de contención fue apuntalado con vigas de acero robustas."→ "O muro de contenção foi apontalado com vigas de aço robustas."(Construção civil e engenharia.)Muro de contenção apontalado

Palavras facilmente confundidas

entibadosoportadoreforzado

Notas: Deriva diretamente do verbo 'apuntalar', que significa dar pontais ou escoras.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

entibado·soportado·reforzado

entibado: Refere-se à ação de colocar entibações ou suportes, especialmente em escavações ou estruturas.soportado: Termo geral para indicar que algo tem suporte ou é sustentado.reforzado: Implica que foi adicionada força ou solidez a algo.

Antônimos

desapuntalado·inestable

Regência e colocações

apuntalar algo con algo

Apuntalaron la viga con un poste de madera.

Indica o material ou objeto usado para o suporte.

apuntalar algo para evitar algo

Tuvieron que apuntalar el techo para evitar su colapso.

Explica o propósito do apontalamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'apuntalado' em espanhol, quando traduzido para o português como 'apontalado', refere-se à ação de colocar pontais ou suportes para firmar ou sustentar algo, evitando que caia ou se mova. É comumente usado em contextos de construção, engenharia, e também para descrever objetos que precisam de um suporte para se manterem em pé. A ideia principal é a de dar firmeza e estabilidade.

apuntalado

EN: propped · ES: apuntalado

PalavrasConectando idiomas e culturas