Palavras
Traduzir de:

aquentar

InglêsInglês

heats(verbo)

Flexões

heat
Exemplos de uso
"He heats the food in the microwave."→ "Ele aquenta a comida no micro-ondas."
"The sun heats the pool water."→ "O sol aquece a água da piscina."(Nota sobre o uso de 'heats' como terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to heat'.)O sol aquece a piscina
"He heats the soup on the stove."→ "Ele aquece a sopa no fogão."(Exemplo de 'heats' aplicado a comida ou bebida.)Aquecendo a sopa
"The engine heats up quickly."→ "O motor aquece rapidamente."(Uso de 'heats up' para indicar um aumento de temperatura, especialmente em máquinas.)Motor aquecendo

Palavras facilmente confundidas

heats upwarmsgets hot

Notas: Tradução direta para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

warms·gets hot

warms: Sinônimo de 'heats', mas pode implicar um aquecimento mais suave ou para conforto.gets hot: Expressão idiomática que significa tornar-se quente.

Antônimos

cools·chills

Regência e colocações

heats something

The radiator heats the room.

Verbo transitivo direto.

heats up

The engine heats up.

Verbo intransitivo ou parte de uma expressão frasal.

heats something up

He heats up the leftovers.

Verbo transitivo direto e partícula frasal.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'heats' é a forma da terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to heat'. Em português, a tradução mais comum para esta forma verbal é 'aquece' (do verbo 'aquecer') ou 'esquenta' (do verbo 'esquentar'). O verbo 'aquecer' é frequentemente usado para aumentar a temperatura de objetos, líquidos ou ambientes, enquanto 'esquentar' é mais informal e comum no Brasil. 'Heats up' é uma expressão frasal que também se traduz como 'aquece' ou 'esquenta', indicando o processo de se tornar mais quente.

Conjugação verbal

Infinitivoto heat
Presentehe/she/it heats
Passadoheated
Particípioheated
Gerúndioheating

EspanholEspanhol

calienta(verbo)

Flexões

calentar
Exemplos de uso
"Él calienta la comida en el microondas."→ "Ele aquenta a comida no micro-ondas."(Terceira pessoa do singular do presente do indicativo.)
"El sol calienta el agua de la piscina."→ "O sol aquece a água da piscina."(Nota sobre 'calienta' como 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'calentar'.)O sol aquece a piscina
"Ella calienta la sopa en la estufa."→ "Ela aquece a sopa no fogão."(Exemplo de 'calienta' aplicado a comida ou bebida.)Aquecendo a sopa
"El motor se calienta rápidamente."→ "O motor aquece rapidamente."(Uso de 'se calienta' para indicar um aumento de temperatura.)Motor aquecendo

Palavras facilmente confundidas

calientaatemperase calienta

Notas: Tradução direta para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atempera·esquenta

atempera: Sinônimo de 'calienta', mas pode implicar um aquecimento mais suave ou para conforto.esquenta: Termo mais informal em português para 'aquece'.

Antônimos

enfría·refrigera

Regência e colocações

calentar algo

La estufa calienta la habitación.

Verbo transitivo direto.

calentarse

Él se calienta con una manta.

Verbo pronominal ou reflexivo.

recalentar algo

Por favor, recalienta la

Verbo transitivo direto.

Contexto cultural e nuances

'Calienta' é a forma da terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo espanhol 'calentar'. Em português, a tradução mais comum é 'aquece' (do verbo 'aquecer') ou 'esquenta' (do verbo 'esquentar'). 'Aquecer' é usado para aumentar a temperatura de objetos, líquidos ou ambientes, enquanto 'esquentar' é mais informal e comum no Brasil. O uso reflexivo 'se calienta' corresponde ao português 'se aquece' ou 'se esquenta'.

Conjugação verbal

Infinitivoto heat
Presentehe/she/it heats
Passadoheated
Particípioheated
Gerúndioheating
aquentar

EN: heats · ES: calienta

PalavrasConectando idiomas e culturas