arando

InglêsInglês

plowing(gerund)

Flexões

plow
Exemplos de uso
"The farmer spent the day plowing the land."→ "O agricultor passou o dia arando a terra."
"The farmer spent the day plowing the land for corn planting."→ "O agricultor passou o dia arando a terra para o plantio de milho."(Nota de registo sobre o uso literal de 'plowing'.)Plowing the land
"He felt like he was plowing in circles in his career, with no progress."→ "Ele sentia que estava arando em círculos na sua carreira, sem progresso."(Nota de registo sobre o uso figurado de 'plowing in circles'.)Plowing in circles

Palavras facilmente confundidas

plowtillingcultivatingfurrowing

Notas: Refere-se especificamente ao uso do arado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tilling·cultivating

tilling: Semelhante a 'plowing', usado para preparar o solo.cultivating: Termo mais amplo para trabalhar a terra.

Antônimos

harvesting·resting

Regência e colocações

plow the fields

The farmers began to plow the fields in early spring.

Uso padrão para lavrar campos.

plow through something

We had to plow through a lot of paperwork.

Uso figurado para lidar com uma grande quantidade de trabalho.

plow ahead

Despite the difficulties, they decided to plow ahead with the project.

Figurative use meaning to continue determinedly.

Contexto cultural e nuances

O termo 'plowing' em inglês refere-se à ação de lavrar a terra com um arado. É um termo fundamental na agricultura. A expressão 'plowing in circles' é uma metáfora comum para descrever a falta de progresso ou um ciclo repetitivo e improdutivo, similar ao ato literal de arar sem avançar.

Conjugação verbal

Infinitivoto plow
Presenteplow(s)
Passadoplowed
Particípioplowed
Gerúndioplowing

EspanholEspanhol

arando(gerundio)

Flexões

arar
Exemplos de uso
"El agricultor pasó el día arando la tierra."→ "O agricultor passou o dia arando a terra."(Corresponde diretamente ao gerúndio do verbo 'arar'.)
"El agricultor pasó el día arando la tierra para la siembra de maíz."→ "O agricultor passou o dia arando a terra para o plantio de milho."(Nota em português sobre o uso literal de 'arando'.)Arando la tierra
"Sentía que estaba arando en círculos en su carrera, sin ningún progreso."→ "Ele sentia que estava arando em círculos na sua carreira, sem progresso."(Nota em português sobre o uso figurado de 'arando em círculos'.)Arando en círculos

Palavras facilmente confundidas

ararlabrarcultivarsurcar

Notas: Derivação direta do verbo 'arar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

labrando·cultivando

labrando: Sinônimo direto no contexto agrícola, enfatiza o trabalho do solo.cultivando: Termo mais amplo para trabalhar a terra.

Antônimos

cosechando·descansando

Regência e colocações

arar la tierra

Los campesinos se preparan para arar la tierra en primavera.

Uso padrão para lavrar campos.

arar en el vacío

Sentía que sus esfuerzos eran como arar en el vacío.

Uso figurado para indicar inutilidade ou falta de resultado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'arando' em espanhol refere-se à ação de usar o arado para preparar a terra. É uma prática agrícola fundamental. A expressão 'arar en círculos' é uma metáfora utilizada para descrever situações de estagnação ou esforço repetitivo sem avanço, similar a outras expressões que usam a ideia de movimento circular sem progresso.

Conjugação verbal

Presenteyo aro, tú aras, él/ella/usted ara, nosotros/nosotras aramos, vosotros/vosotras aráis, ellos/ellas/ustedes arán
Pretéritoyo aré, tú araste, él/ella/usted aró, nosotros/nosotras aramos, vosotros/vosotras arasteis, ellos/ellas/ustedes araron
Particípioarado
arando

EN: plowing · ES: arando

PalavrasConectando idiomas e culturas