arderiam

InglêsInglês

would burn(verb phrase)

Flexões

would burnwould burn
Exemplos de uso
"If they didn't stop, the wounds would burn."→ "Se eles não parassem, as feridas arderiam."
"If they had more fuel, the fires would burn hotter."→ "Se tivessem mais combustível, os fogos arderiam mais intensamente."(Situação hipotética sobre combustão.)would burn
"She would burn with ambition if she had the chance."→ "Ela arderia de ambição se tivesse a oportunidade."(Uso figurado indicando forte desejo ou paixão.)would burn with ambition

Palavras facilmente confundidas

will burnburnedburning

Notas: Combinação do auxiliar 'would' com o verbo 'burn' para expressar condição ou hipótese.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would scorch·would blaze·would crave

would scorch: Indica queima intensa, frequentemente danosa.would blaze: Sugere queimar intensamente e com brilho.would crave: Sentido figurado, expressando forte desejo.

Antônimos

would extinguish·would cool

Regência e colocações

burn with [emotion]

They would burn with envy.

Usado com 'with' para especificar a emoção.

burn for [something/someone]

He would burn for revenge.

Usado com 'for' para indicar o objeto do desejo ou anseio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would burn' em inglês corresponde ao futuro do pretérito (condicional) do verbo 'to burn'. É usada para expressar situações hipotéticas ou desejos intensos, de forma similar ao português 'arderiam'. O verbo 'to burn' abrange tanto o sentido literal de combustão quanto o figurado de emoções fortes.

Conjugação verbal

Infinitivoto burn
Presenteburns
Passadoburned
Particípioburned
Gerúndioburning

EspanholEspanhol

arderían(verbo)

Flexões

arderían
Exemplos de uso
"Si no se detuvieran, las heridas arderían más."→ "Se eles não parassem, as feridas arderiam ainda mais."(Indica uma ação que aconteceria no passado sob condição.)
"Si tuvieran más cuidado, las llamas no arderían tan cerca."→ "Se tivessem mais cuidado, as chamas não arderiam tão perto."(Situação hipotética com consequência negativa.)Arderían
"Ellos arderían de deseo si pudieran verla de nuevo."→ "Eles arderiam de desejo se pudessem vê-la novamente."(Expressão de forte anseio ou paixão.)Arderían de deseo

Palavras facilmente confundidas

arderíanquemaríanarderían dearderían por

Notas: Corresponde à terceira pessoa do plural do futuro condicional do verbo 'arder'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quemarían·desearían·se incendiarían

quemarían: Sentido literal de combustão.desearían: Sentido figurado de forte anseio.se incendiarían: Sinônimo mais enfático de queimar.

Antônimos

apagarían·enfriarían

Regência e colocações

arder en [sentido figurado]

Arderían en envidia al ver su éxito.

Com preposição 'em' para indicar a emoção.

arder por [alguien/algo]

Ella ardería por él, aunque supiera que era imposible.

Com preposição 'por' para indicar o objeto do desejo ou paixão.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'arderían' é o futuro do pretérito (condicional) do verbo 'arder'. É usada para expressar uma ação que aconteceria sob uma condição não realizada no passado ou no presente, ou para expressar um desejo intenso. O verbo 'arder' em português abrange tanto o sentido físico de queimar quanto o sentido figurado de sentir emoções fortes como paixão, desejo ou dor intensa.

Conjugação verbal

Presenteyo ardería, tú arderías, él/ella/usted ardería, nosotros/nosotras arderíamos, vosotros/vosotras arderíais, ellos/ellas/ustedes arderían
Particípioardido
arderiam

EN: would burn · ES: arderían

PalavrasConectando idiomas e culturas