ardido
Inglês
Flexões
burnedPalavras facilmente confundidas
burntscorchedsearedNotas: This is a past tense form corresponding to the Portuguese 'ardido'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
scorched·seared
scorched: Usado para algo que foi levemente queimado ou chamuscado.seared: Refere-se a uma queimadura superficial, geralmente causada por calor intenso e rápido.
Antônimos
unburned·cooled
Regência e colocações
was burned
The paper was burned.
Usado na voz passiva para indicar que algo sofreu a ação de queimar.
burned his hand
He burned his hand.
Usado na voz ativa para indicar que alguém causou dano por calor ou fogo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'burned' é o particípio passado e o passado simples do verbo 'to burn'. Corresponde em muitos contextos ao português 'queimado' ou à conjugação 'ardido' do verbo 'ardir'. Pode ser usada tanto para descrever o ato de queimar quanto o estado de algo que foi queimado. Em português, 'ardido' (como forma verbal) foca mais na sensação de ardor ou calor intenso, enquanto 'queimado' é mais geral para dano por fogo ou calor.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ardieronPalavras facilmente confundidas
quemaronincendiaronardieronNotas: Corresponde à 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'arder'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quemaron·incendiaron
quemaron: Usado para descrever algo que sofreu combustão ou dano pelo fogo.incendiaron: Refere-se a um fogo que se espalhou e causou destruição.
Antônimos
apagaron·enfriaron
Regência e colocações
ellos/ellas ardieron
Las llamas ardieron intensamente.
O verbo 'arder' é intransitivo e descreve a ação de queimar.
los ojos ardieron
Sus ojos ardieron con la pimienta.
Pode ser usado para descrever sensações físicas de ardor ou irritação.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'ardieron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples do verbo 'arder'. Corresponde diretamente ao português 'arderam'. Ambos os verbos descrevem a ação de queimar, emitir chamas ou sentir calor intenso. Em português, a forma 'ardido' (que é o particípio passado) pode ser usada como adjetivo ou em tempos compostos, enquanto 'arderam' é a conjugação específica do passado simples para a terceira pessoa do plural.
Conjugação verbal
EN: burned · ES: ardieron