Palavras
Traduzir de:

ardiente

InglêsInglês

burning(adjective)
Exemplos de uso
"The sun was burning hot."→ "O sol estava ardente."
"The burning sun beat down on the beachgoers."→ "O sol ardente castigava a pele dos banhistas."(Descrição de calor intenso.)Sol ardente
"His burning speech ignited the crowd."→ "Seu discurso ardente inflamou a multidão."(Expressão de paixão ou fervor.)Discurso ardente
"She had a burning desire to succeed."→ "Ela tinha um desejo ardente de ter sucesso."(Indicates a very strong desire.)Burning desire

Palavras facilmente confundidas

burningardentfieryhot

Notas: Pode se referir a calor físico ou a intensidade de emoções.

ardent(adjective)
Exemplos de uso
"He is an ardent supporter of the team."→ "Ele é um ardente apoiador do time."(Refere-se a fervor, paixão ou entusiasmo.)

Palavras facilmente confundidas

burningardentfieryhot

Notas: Usado para descrever forte emoção ou dedicação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ardent·passionate·fervent·scorching

ardent: Tradução direta para calor intenso ou paixão.passionate: Usado para expressar grande entusiasmo ou zelo.fervent: Refere-se a sentimentos intensos, especialmente amorosos.scorching: Primarily used for extreme heat, like 'scorching sun'.

Antônimos

cold·apathetic·lukewarm

Regência e colocações

burning with

She was burning with indignation.

Indica a fonte do sentimento intenso.

burning desire

He had a burning desire to prove himself.

Descreve um olhar intenso e apaixonado.

burning question

That's the burning question on everyone's mind.

Descreve calor físico intenso.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'burning' traduz bem o sentido literal de 'ardente' (calor) e também o figurado de intensidade emocional. Em português do Brasil, 'ardente' é mais comum para ambos os sentidos do que 'queimante' para o figurado. 'Burning' em inglês pode ter uma conotação mais forte de algo que está ativamente em chamas ou de uma paixão muito intensa.

EspanholEspanhol

ardiente(adjetivo)
Exemplos de uso
"El sol ardiente quemaba la piel."→ "O sol ardente queimava a pele."(Refere-se a calor intenso.)
"El sol ardiente castigaba la piel de los bañistas."→ "O sol ardente castigava a pele dos banhistas."(Descrição de calor intenso.)Sol ardente
"Su ardiente discurso inflamó a la multitud."→ "Seu discurso ardente inflamou a multidão."(Expressão de paixão ou fervor.)Discurso ardente
"Tenía un deseo ardiente de triunfar."→ "Ela tinha um desejo ardente de ter sucesso."(Indicates a very strong desire.)Deseo ardiente

Palavras facilmente confundidas

ardienteardorosofogosovehemente

Notas: Usado tanto para calor físico quanto para intensidade de sentimentos.

fervoroso(adjetivo)
Exemplos de uso
"Es un ferviente admirador de su obra."→ "Ele é um fervoroso admirador de sua obra."(Refere-se a paixão, entusiasmo ou zelo.)

Palavras facilmente confundidas

ardienteardorosofogosovehemente

Notas: Descreve grande intensidade emocional ou dedicação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apasionado·fervoroso·fogoso·vehemente

apasionado: Tradução direta para calor intenso ou paixão.fervoroso: Usado para expressar grande entusiasmo ou zelo.fogoso: Refere-se a sentimentos intensos, especialmente amorosos.vehemente: Primarily used for extreme heat.

Antônimos

frío·apático·calmo

Regência e colocações

ardiente de

El joven estaba ardiente de pasión por la causa.

Indica a fonte do ardor ou da paixão.

mirada ardiente

Ella lo miró con una mirada ardiente.

Descreve uma mirada intensa e apaixonada.

deseo ardiente

Tenía un deseo ardiente de triunfar.

Descreve calor físico intenso.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'ardiente' é um cognato direto do português 'ardente' e compartilha significados semelhantes, tanto para calor físico quanto para intensidade emocional. Em português do Brasil, 'ardente' é uma escolha comum para ambos os sentidos, transmitindo vivacidade e força.

ardiente

EN: burning · ES: ardiente

PalavrasConectando idiomas e culturas