Palavras
Traduzir de:

arejar

InglêsInglês

air out(verbo)

Flexões

airs outaired outairing out
Exemplos de uso
"We need to air out the room."→ "Precisamos arejar o quarto."
"Let's air out the car after the trip to get rid of the stuffy smell."→ "It's good to air out the rooms before sleeping so the air circulates."(Sugestão de rotina para melhorar a qualidade do ar interior.)Dicas de Bem-Estar
"The team needs to air out their grievances before the next meeting."→ "We need to air out our ideas and think of new strategies."(Uso figurado para indicar renovação de pensamento.)Reunião de Planejamento

Palavras facilmente confundidas

airventilateairborne

Notas: A forma 'air out' é mais comum para ventilar espaços.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ventilate·aerate·express

ventilate: Expor ao ar livre para renovar o ar.aerate: Tornar mais leve ou poroso, geralmente com ar.express: Used figuratively for airing out thoughts or feelings.

Antônimos

stifle·suppress

Regência e colocações

air something out

air out the closet

O objeto direto é o local ou objeto a ser exposto ao ar.

air out grievances/thoughts

air out your concerns

Uso figurado, indicando a necessidade de novas perspectivas.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'air out' para o português brasileiro é 'arejar'. O termo é usado tanto no sentido literal de permitir a circulação de ar em um ambiente, quanto no sentido figurado de renovar pensamentos ou discussões.

Conjugação verbal

Infinitivoto air out
Presenteair out / airs out
Passadoaired out
Particípioaired out
Gerúndioairing out

EspanholEspanhol

ventilar(verbo)

Flexões

ventilanventilóventilando
Exemplos de uso
"Hay que ventilar la habitación."→ "É preciso arejar o quarto."(Termo geral para expor ao ar.)
"Ventila la habitación para que entre aire fresco."→ "It's good to air out the rooms before sleeping so the air circulates."(Sugestão de rotina para melhorar a qualidade do ar interior.)Dicas de Bem-Estar
"Es importante ventilar las ideas antes de tomar una decisión."→ "We need to air out our ideas and think of new strategies."(Uso figurado para indicar renovação de pensamento.)Reunião de Planejamento

Palavras facilmente confundidas

airearcircularacondicionar

Notas: 'Ventilar' é o termo mais comum e direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

airear·circular·discutir

airear: Expor ao ar livre para renovar o ar.circular: Fazer mover-se o ar.discutir: Used figuratively for airing out thoughts or feelings.

Antônimos

sofocar·cerrar

Regência e colocações

ventilar algo

ventilar la habitación

O objeto direto é o local ou objeto a ser exposto ao ar.

ventilar ideas

ventilar los puntos de vista

Uso figurado, indicando a necessidade de novas perspectivas.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'ventilar' para o português brasileiro é 'arejar'. O termo é usado tanto no sentido literal de permitir a circulação de ar em um ambiente, quanto no sentido figurado de renovar pensamentos ou discussões.

Conjugação verbal

Presenteventilo, ventilas, ventila, ventilamos, ventiláis, ventilan
Pretéritoventilé, ventilaste, ventiló, ventilamos, ventilasteis, ventiló
Particípioventilado
arejar

EN: air out · ES: ventilar

PalavrasConectando idiomas e culturas