armazenei

InglêsInglês

I stored(verbo)

Flexões

stored
Exemplos de uso
"I stored the goods in the warehouse."→ "Eu armazenei as mercadorias no armazém."
"I stored the old files in the basement."→ "Eu armazenei os documentos no arquivo."(Nota de registo sobre a ação de guardar.)Documentos armazenados
"I stored my credentials in a secure password manager."→ "O sistema armazenou os dados do usuário de forma segura."(Contexto de tecnologia da informação.)Armazenamento de dados

Palavras facilmente confundidas

I arrangedI savedI kept

Notas: A tradução mais comum para o sentido de guardar em local físico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

kept·saved·stockpiled

kept: Significa manter algo em posse ou em um determinado estado.saved: Usado frequentemente para informações digitais ou para preservar algo.stockpiled: Implies storing in large quantities, often for future use.

Antônimos

retrieved·deleted·discarded

Regência e colocações

store something in/at a place

I stored my luggage at the airport's left-luggage facility.

Indica o local onde algo foi guardado.

store something

This phone can store thousands of photos.

Uso transitivo direto, comum para capacidade de armazenamento.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'I stored' para o português é 'Eu armazenei'. O verbo 'store' em inglês abrange tanto o sentido físico de guardar em um local (como um armazém) quanto o sentido digital de salvar informações em um sistema. A forma 'stored' é o particípio passado e também o pretérito simples, indicando uma ação concluída.

Conjugação verbal

Infinitivoto store
PresenteI store
PassadoI stored
Particípiostored
Gerúndiostoring

EspanholEspanhol

almacené(verbo)

Flexões

almacenar
Exemplos de uso
"Almacené los productos en el depósito."→ "Eu armazenei os produtos no depósito."(Refere-se ao ato de guardar mercadorias ou bens em um local físico.)
"Almacené los documentos importantes en la nube."→ "Eu armazenei as caixas no porão."(Nota em português sobre o ato de guardar.)Guardar caixas
"Almacené la comida en el refrigerador."→ "Eu armazenei a informação importante no meu disco rígido."(Contexto de armazenamento digital.)Armazenamento de dados

Palavras facilmente confundidas

alarguéalmaciguéalanceé

Notas: Tradução direta para o sentido de guardar em um armazém ou local de estocagem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

guardé·guardillado

guardé: Sinônimo geral para manter algo em posse.guardillado: Refere-se a guardar em grande quantidade, como em um estoque.

Antônimos

desalmacené·retiré

Regência e colocações

almacenar algo en/en un lugar

Almacené las semillas en un lugar fresco y seco.

Indica o local onde o objeto foi guardado.

almacenar algo

El disco duro almacena gigabytes de información.

Uso transitivo direto, comum para indicar capacidade.

Contexto cultural e nuances

A forma 'almacené' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'almacenar'. Em português do Brasil, a tradução mais direta é 'eu armazenei'. O verbo 'almacenar' é usado tanto para bens físicos quanto para dados digitais, assim como seu equivalente em português e inglês.

Conjugação verbal

Presenteyo almaceno, tú almacenas, él/ella/usted almacena, nosotros/nosotras almacenamos, vosotros/vosotras almacenáis, ellos/ellas/ustedes almacenan
Pretéritoyo almacené, tú almacenaste, él/ella/usted almacenó, nosotros/nosotras almacenamos, vosotros/vosotras almacenasteis, ellos/ellas/ustedes almacenaron
Particípioalmacenado
armazenei

EN: I stored · ES: almacené

PalavrasConectando idiomas e culturas