armei

InglêsInglês

I armed(verb)

Flexões

armed
Exemplos de uso
"I armed myself before going out."→ "Eu me armei antes de sair."
"I armed myself with knowledge before the debate."→ "Eu me armei de conhecimento antes do debate."(Uso figurado, significando preparar-se ou equipar-se com algo não físico.)Eu me armei de conhecimento
"I armed the soldiers with new rifles."→ "Eu armei os soldados com novos fuzis."(Uso literal, significando fornecer armas.)Eu armei os soldados
"I armed the trap with a sensitive trigger."→ "Eu armei a armadilha com um gatilho sensível."(Refere-se a preparar ou montar um dispositivo.)Eu armei a armadilha

Palavras facilmente confundidas

armedarmarming

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto de 'armar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

equipped·prepared·set up

equipped: Sinônimo para o sentido figurado de 'preparar-se'.prepared: Usado quando 'armar' significa adquirir conhecimento ou habilidade.set up: Sinônimo direto para 'equipar com armas'.

Antônimos

disarmed·unprepared

Regência e colocações

arm someone/something with something

I armed the guard with a pistol.

Estrutura comum para armamento literal.

arm oneself with something

I armed myself with patience.

Usado para equipar-se figurativamente.

arm a device/trap

I armed the bomb.

Específico para preparar mecanismos.

Contexto cultural e nuances

A tradução para o inglês 'I armed' corresponde diretamente ao 'armei' em seu sentido literal de fornecer armas. No entanto, os usos figurados em português, como preparar uma estratégia ou equipar-se com conhecimento, são frequentemente traduzidos para o inglês com verbos diferentes, como 'prepared', 'equipped', ou 'set up', dependendo do contexto específico. O tempo passado 'armed' implica uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto arm
PresenteI arm
PassadoI armed
Particípioarmed
Gerúndioarming

EspanholEspanhol

armé(verbo)

Flexões

armar
Exemplos de uso
"Armé la tienda de campaña."→ "Eu armei a barraca."(Usado para montar ou preparar algo.)
"Yo armé la casa con un sistema de seguridad avanzado."→ "Eu armei a minha casa com um sistema de segurança avançado."(Refere-se à instalação de equipamentos ou sistemas.)Eu armei a casa
"El general armó a las tropas para la batalla inminente."→ "O general armei as tropas para a batalha iminente."(Significa equipar com armas.)O general armou as tropas
"Armé mi estrategia basándome en la información recibida."→ "Armei a minha estratégia com base nas informações que recebi."(Usado em sentido figurado para preparar ou organizar algo.)Eu armei a estratégia

Palavras facilmente confundidas

armararmaarmado

Notas: Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'armar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

equipé·preparé·organicé

equipé: Sinônimo direto para 'municiar' ou 'equipar com armas'.preparé: Usado quando 'armar' significa organizar ou planejar.organicé: Similar a 'preparei', focado na estruturação de algo.

Antônimos

disarmed·unprepared

Regência e colocações

armar algo

Yo armé la casa.

Regência direta com objeto.

armar a alguien/algo con algo

Yo armé al soldado con una espada.

Regência com objeto direto e indireto.

armar para algo

Yo armé para la guerra.

Indica o propósito da ação.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'armar' possui significados muito semelhantes aos do português do Brasil, abrangendo tanto o sentido literal de prover de armas quanto o figurado de preparar, organizar ou até construir. A conjugação 'armé' corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado pelo falante. A escolha do verbo em espanhol dependerá do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto arm
PresenteI arm
PassadoI armed
Particípioarmed
Gerúndioarming
armei

EN: I armed · ES: armé

PalavrasConectando idiomas e culturas