arranhão
Inglês
Flexões
scratchesPalavras facilmente confundidas
scrapegougescarmarkNotas: Principal tradução para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mark·scar·nick
mark: Marca superficial em objetos.scar: Lesão na pele.nick: Verbo: fazer uma marca.
Antônimos
perfection·smoothness·repair
Regência e colocações
to scratch (something)
Be careful not to scratch the floor.
Verbo transitivo, indica a ação de fazer um arranhão.
to have a scratch
My new watch has a scratch on the glass.
Substantivo, indica a presença de um arranhão.
to get scratched
The dog got scratched by a branch.
Indica que algo sofreu um arranhão.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'scratch' pode ser tanto substantivo quanto verbo. Como substantivo, refere-se a uma marca superficial ou uma lesão leve. Como verbo, significa fazer essa marca. Em português, 'arranhão' é primariamente um substantivo, e o verbo correspondente é 'arranhar'. A nuance de profundidade é similar, com 'scratch'/'arranhão' indicando algo superficial em comparação com 'cut'/'corte' ou 'wound'/'ferida'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arañazosPalavras facilmente confundidas
rasguñocortemarcarayaduraNotas: Principal tradução para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rasguño·corte superficial·marca
rasguño: Marca superficial em objetos.corte superficial: Lesão na pele.marca: Sinal ou impressão visível.
Antônimos
perfection·smoothness·repair
Regência e colocações
to scratch (something)
No rasques la pared.
Indica a ação de causar o arranhão.
to have a scratch
El coche tiene un arañazo.
Indica a presença do arranhão em um objeto.
to get scratched
Mi brazo se rascó con las espinas.
Indica que a pessoa ou objeto foi alvo do arranhão.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'arañazo' corresponde diretamente ao português 'arranhão', descrevendo uma marca superficial feita por algo pontiagudo ou cortante, seja em superfícies ou na pele. O termo é comum e abrange desde pequenos danos em móveis até lesões leves. Em comparação com 'corte' ou 'herida', 'arañazo' implica uma lesão menos profunda.
EN: scratch · ES: arañazo