arranjem
Inglês
Flexões
arrangedarrangingPalavras facilmente confundidas
organizefixpreparesettleadjustNotas: A tradução depende do contexto, podendo significar organizar, consertar ou conseguir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
organize·fix·obtain·prepare
organize: Sinônimo em inglês para 'arrange' quando o sentido é colocar em ordem.fix: Sinônimo em inglês para 'arrange' quando o sentido é consertar.obtain: Sinônimo em inglês para 'arrange' quando o sentido é conseguir.prepare: Sinônimo em inglês para 'arrange' quando o sentido é preparar algo.
Antônimos
disorganize·break·neglect
Regência e colocações
arrange something
Arrange the files alphabetically.
Organizar objetos físicos.
arrange for something
We will arrange for transportation.
Providenciar algo.
arrange to do something
Can you arrange to pick up the tickets?
Planejar uma ação futura.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrange' em inglês é multifacetado, abrangendo desde a organização física de objetos até o planejamento de eventos ou a obtenção de algo. Em português, seus equivalentes mais comuns são 'arranjar', 'organizar', 'consertar', 'conseguir' e 'providenciar', dependendo do contexto. A escolha da tradução correta em português é crucial para transmitir a nuance exata pretendida em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arreglararregladoPalavras facilmente confundidas
organicencomponganconsiganelijanordenenNotas: A tradução mais comum é 'arreglar' (organizar, consertar) ou 'conseguir' (obter).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
organizem·compongan·consigan·ordenen
organizem: Sinônimo em espanhol para 'arreglar' quando o sentido é colocar em ordem.compongan: Sinônimo em espanhol para 'arreglar' quando o sentido é consertar.consigan: Sinônimo em espanhol para 'arreglar' quando o sentido é obter.ordenen: Sinônimo em espanhol para 'arreglar' quando o sentido é pôr em ordem.
Antônimos
desorganicen·rompan·pierdan
Regência e colocações
arreglar algo
Ellos deben arreglar el jardín.
Regência com objeto direto.
arreglarse
Ellos se arreglaron para la fiesta.
Sentido reflexivo, significando preparar-se ou arrumar-se.
arreglar para que...
Arreglaron para que todo saliera bien.
Indica a tomada de providências para um resultado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arreglar' em espanhol é bastante polissêmico, similar ao português 'arranjar'. Abrange significados como organizar, consertar, conseguir, preparar ou solucionar. A forma 'arreglen' é a conjugação no presente do subjuntivo para a terceira pessoa do plural. A escolha do equivalente em português depende fortemente do contexto específico em que 'arreglar' é utilizado.
Conjugação verbal
EN: arrange · ES: arreglen