Palavras
Traduzir de:

arrasador

InglêsInglês

devastating(adjective)

Flexões

devastatingly
Exemplos de uso
"The hurricane was devastating."→ "O furacão foi arrasador."
"The leader's speech was devastating, changing the course of the campaign."→ "O discurso do líder foi arrasador, mudando o rumo da campanha."(Nota de registo em inglês: uso figurado para descrever um impacto forte e decisivo.)Discurso Arrasador
"The storm was devastating, leaving a trail of destruction."→ "A tempestade foi arrasadora, deixando um rastro de destruição."(Nota de registo em inglês: uso literal para descrever algo que causa grande dano físico.)Tempestade Arrasadora
"The new movie was a devastating box office success."→ "O novo filme foi um sucesso arrasador de bilheteria."(Nota de registo em inglês: uso figurado para indicar um sucesso extraordinário.)Sucesso Arrasador

Palavras facilmente confundidas

destructiveoverwhelmingcrushingimpressivestunning

Notas: Principalmente para o sentido de destruição.

overwhelming(adjective)

Flexões

overwhelmingly
Exemplos de uso
"The response to the new product was overwhelming."→ "A resposta ao novo produto foi arrasadora."(Sentido figurado de grande sucesso ou impacto.)

Palavras facilmente confundidas

destructiveoverwhelmingcrushingimpressivestunning

Notas: Usado para sucesso, impacto ou quantidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

destructive·overwhelming·impressive

destructive: Enfatiza a capacidade de causar dano ou ruína.overwhelming: Sugere uma força avassaladora, que subjuga.impressive: Destaca o grande impacto ou a admiração que algo provoca.

Antônimos

constructive·insignificant

Regência e colocações

be devastating to

The drought was devastating to the crops.

Comum para descrever eventos naturais ou situações de grande impacto negativo.

have a devastating effect on

The news had a devastating effect on his morale.

Usado para indicar uma consequência profunda e muitas vezes negativa.

a devastating success

The band's comeback album was a devastating success.

Menos comum que o significado destrutivo, usado para indicar um triunfo excepcional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'devastating' em inglês, embora possa ser usado para sucesso, tem uma forte conotação de destruição ou dano severo. Em português do Brasil, 'arrasador' pode significar tanto destruição quanto um sucesso avassalador, sendo mais ambíguo e frequentemente usado em contextos positivos de performance ou resultados. A nuance reside na frequência e na força do sentido destrutivo versus o sentido de triunfo.

EspanholEspanhol

devastador(adjetivo)

Flexões

devastadoramente
Exemplos de uso
"La tormenta fue devastadora."→ "A tempestade foi arrasadora."(Sentido literal de destruição.)
"El discurso del"→ "O discurso do líder foi arrasador, mudando o rumo da campanha."(Uso figurado para descrever um impacto forte e decisivo.)Discurso Arrasador
"La tormenta fue devastadora, dejando un rastro de destrucción."→ "A tempestade foi arrasadora, deixando um rastro de destruição."(Uso literal para descrever algo que causa grande dano físico.)Tempestade Arrasadora
"La nueva película fue un éxito devastador en taquilla."→ "O novo filme foi um sucesso arrasador de bilheteria."(Uso figurado para indicar um sucesso extraordinário.)Sucesso Arrasador

Palavras facilmente confundidas

destructivoaplastanteruinosoimpresionantefulminante

Notas: Principalmente para o sentido de destruição.

aplastante(adjetivo)

Flexões

aplastantemente
Exemplos de uso
"El éxito de la película fue aplastante."→ "O sucesso do filme foi arrasador."(Sentido figurado de grande sucesso ou impacto.)

Palavras facilmente confundidas

destructivoaplastanteruinosoimpresionantefulminante

Notas: Usado para sucesso, vitória ou impacto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

destructive·overwhelming·impressive

destructive: Enfatiza a capacidade de causar dano ou ruína.overwhelming: Sugere uma força avassaladora, que subjuga.impressive: Destaca o grande impacto ou a admiração que algo provoca.

Antônimos

constructive·insignificant

Regência e colocações

ser devastador para

La sequía fue devastadora para los cultivos.

Comum para descrever eventos naturais ou situações de grande impacto negativo.

tener un efecto devastador en

La noticia tuvo un efecto devastador en su moral.

Usado para indicar uma consequência profunda e muitas vezes negativa.

un éxito devastador

El regreso de la banda con su álbum fue un éxito devastador.

Menos comum que o significado destrutivo, usado para indicar um triunfo excepcional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'devastador' em espanhol, assim como em inglês, carrega uma forte conotação de destruição ou dano severo. Em contraste, 'arrasador' em português do Brasil pode significar tanto destruição quanto um sucesso avassalador, sendo mais versátil em contextos positivos. Ao traduzir 'devastador' para o português, é importante considerar se o contexto se refere a ruína ou a um triunfo esmagador, pois 'arrasador' pode abranger ambos, enquanto 'devastador' se inclina mais para o primeiro.

arrasador

EN: devastating · ES: devastador

PalavrasConectando idiomas e culturas