Palavras
Traduzir de:

arrastão

InglêsInglês

drag(verb)

Flexões

dragsdraggingdragged
Exemplos de uso
"We had to drag the heavy furniture across the floor."→ "Tivemos que arrastar os móveis pesados pelo chão."
"It's hard work to drag this heavy furniture."→ "A caixa pesada era difícil de arrastar pelo chão."(Nota sobre o uso de 'drag' como verbo para mover algo com esforço.)Arrastar Caixa Pesada
"Police are investigating a large-scale drag at the downtown mall."→ "A polícia está investigando um arrastão massivo que ocorreu no shopping."(Nota sobre o uso de 'drag' no sentido de roubo coletivo, similar ao português 'arrastão'.)Roubo Coletivo no Shopping
"Don't drag your feet; we need to decide now."→ "Ele sentiu que estava arrastando os pés no projeto."(Expressão idiomática indicando lentidão ou relutância.)Arrastar os Pés

Palavras facilmente confundidas

drawpullhaultug

Notas: Para o sentido de roubo coletivo, 'mass robbery' ou 'mob robbery' são mais descritivos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pull·haul·mass robbery

pull: Sinônimo geral para 'arrastar' no sentido de puxar.haul: Usado para arrastar algo pesado ou em grande quantidade.mass robbery: Refere-se ao sentido de 'arrastão' como roubo coletivo.

Antônimos

push·carry·expedite

Regência e colocações

drag something across/along

He dragged the heavy box across the floor.

Indica o movimento de arrastar algo sobre uma superfície.

drag one's feet

She's dragging her feet on the decision.

Expressão idiomática para ser lento ou relutante.

a drag (noun)

The whole process was a drag.

No sentido de algo tedioso ou chato.

Contexto cultural e nuances

O termo 'drag' em inglês abrange tanto o ato físico de arrastar algo ou alguém, quanto o sentido figurado de lentidão ou relutância. Notavelmente, 'drag' também pode ser usado para descrever um roubo em massa, similar ao 'arrastão' brasileiro, embora este último seja mais específico e culturalmente carregado no Brasil.

Conjugação verbal

Infinitivoto drag
Presentedrag, drags
Passadodragged
Particípiodragged
Gerúndiodragging

EspanholEspanhol

arrastrar(verbo)

Flexões

arrastroarrastandoarrastado
Exemplos de uso
"Tuvimos que arrastrar los muebles pesados por el suelo."→ "Tivemos que arrastar os móveis pesados pelo chão."(Refere-se ao movimento de arrastar objetos.)
"The heavy furniture drags across the floor."→ "O móvel pesado se arrasta pelo chão."(Nota sobre o uso de 'arrastrar' no sentido de mover algo pelo chão.)Mover Móvel Pesado
"The thieves tried to drag the ATM away."→ "Os ladrões tentaram arrastar o caixa eletrônico."(Nota sobre o uso de 'arrastrar' no sentido de puxar com força, muitas vezes para roubar.)Roubo de Caixa Eletrônico
"The child drags himself across the floor to reach the toy."→ "O menino se arrasta pelo chão para alcançar o brinquedo."(Nota sobre o uso de 'arrastarse' indicando movimento rastejante.)Criança Rastejando

Palavras facilmente confundidas

arrastrararrancararrullaratraer

Notas: Para o sentido de roubo coletivo, 'asalto masivo' ou 'robo colectivo' são mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pull·haul·crawl

pull: Sinônimo para o ato de mover algo em sua direção.haul: Sinônimo direto, com a mesma raiz.crawl: Usado para movimento lento e próximo ao chão.

Antônimos

push·lift·walk

Regência e colocações

arrastrar algo por/sobre algo

He dragged the suitcase across the carpet.

Indica o movimento de puxar algo sobre uma superfície.

arrastrarse

The injured man dragged himself to the shore.

Indica movimento rastejante ou com dificuldade.

arrastrar los pies

Stop dragging your feet and walk faster.

Expressão idiomática para indicar lentidão ou relutância.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arrastrar' em espanhol é bastante direto, significando mover algo pelo chão, puxando-o. Pode ser usado tanto para objetos inanimados quanto, figurativamente, para pessoas ou situações que se movem com lentidão ou relutância. A ideia de um 'arrastão' como roubo coletivo, comum no português brasileiro, não é diretamente representada por 'arrastrar' isoladamente, mas sim por expressões como 'saqueo masivo' ou 'robo colectivo'.

Conjugação verbal

Infinitivoto drag
Presentedrag, drags
Passadodragged
Particípiodragged
Gerúndiodragging
arrastão

EN: drag · ES: arrastrar

PalavrasConectando idiomas e culturas