arrastará
Inglês
Flexões
will drag onPalavras facilmente confundidas
will pullwill carrywill haulNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'will drag on' para adiar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will pull·will carry·will prolong
will pull: Sinônimo direto para 'arrastar' no sentido de mover algo com força.will carry: Usado quando o objeto é movido passivamente pela força de algo (correnteza, vento).will prolong: Used when referring to making an event or activity last longer than necessary, often tediously.
Antônimos
will push·will hold·will shorten
Regência e colocações
drag something
He will drag the heavy box to the storage room.
Regência direta com objeto direto.
drag oneself
The defendant will drag himself to the courthouse, exhausted.
Verbo pronominal, indicando movimento lento e com dificuldade.
drag something to/into somewhere
The flood will drag the debris to the sea.
Indica o destino do que é arrastado.
drag on
This meeting will drag on for hours.
Used intransitively to mean continue for too long.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'will drag' em inglês corresponde à terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'arrastar' em português ('arrastará'). O verbo 'drag' em inglês possui significados literais (mover algo com esforço) e figurados (tornar algo tedioso ou lento, ou fazer com que o tempo passe devagar). A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher o termo mais adequado, como 'arrastar', 'puxar' ou até mesmo 'demorar' ou 'prolongar' dependendo da nuance.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se arrastraráPalavras facilmente confundidas
arrancaráatraerállevaráNotas: A tradução é direta, mantendo a raiz do verbo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llevará·transportará·will prolong
llevará: Sinônimo direto para 'arrastar' no sentido de mover algo com força.transportará: Usado quando o objeto é movido passivamente pela força de algo (correnteza, vento).will prolong: Used when referring to making an event or activity last longer than necessary, often tediously.
Antônimos
empujará·retendrá·will shorten
Regência e colocações
arrastrar algo
Él arrastrará la pesada caja al almacén.
Regência direta com objeto direto.
arrastrarse
El acusado se arrastrará hasta el tribunal, exhausto.
Verbo pronominal, indicando movimento lento e com dificuldade.
arrastrar algo a/hacia algún lugar
La inundación arrastrará los escombros hacia el mar.
Indica o destino do que é arrastado.
drag on
Esta reunión se arrastrará durante horas.
Used intransitively to mean continue for too long.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'arrastrará' em espanhol corresponde à terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo. Assim como em português, o verbo 'arrastrar' pode ser usado tanto em sentido literal (mover algo com dificuldade ou força) quanto em sentido figurado (indicar que o tempo ou circunstâncias farão algo ser esquecido ou perder importância). A tradução para o português deve considerar o contexto para escolher o termo mais adequado.
Conjugação verbal
EN: will drag · ES: arrastrará