arrebanha
Inglês
Flexões
gathersgatheringgatheredPalavras facilmente confundidas
gatherertogetherscatterassembleNotas: Principal tradução para o sentido literal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
assemble·collect·round up
assemble: Reunir ou juntar pessoas ou coisas em um só lugar ou grupo.collect: Juntar ou agrupar coisas ou pessoas.round up: Reunir ou juntar (pessoas ou coisas), especialmente de forma mais informal ou abrangente.
Antônimos
disperse·scatter
Regência e colocações
gather something/someone
She gathered her belongings.
O objeto direto indica o que ou quem está sendo reunido.
gather together
The community decided to gather together to discuss the issue.
Enfatiza o ato de se reunir.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'gather' é um equivalente direto do significado primário de 'arrebanhar' (reunir). No entanto, 'gather' geralmente não carrega a conotação negativa ou manipuladora que 'arrebanhar' pode, por vezes, implicar em português ao se referir a pessoas. Embora 'gather' possa ser usado em contextos de persuasão, não sugere inerentemente coerção ou engano com a mesma força que 'arrebanhar' pode sugerir.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arreasarreandoarreadoPalavras facilmente confundidas
arriaraireararreararNotas: Principal tradução para o sentido literal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
conducir·guiar·congregar
conducir: Juntar ou reunir pessoas ou coisas em um só lugar ou grupo.guiar: Unir, aproximar, agregar.congregar: Tornar a juntar; agrupar.
Antônimos
dispersar·disipar
Regência e colocações
arrear algo/alguien
El pastor arrea el ganado.
O objeto direto indica o que ou quem está sendo conduzido.
arrearse
Los pájaros se arriaron en el árbol.
Verbo pronominal, indicando que o sujeito se reúne por conta própria.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'arrear' é usado principalmente para dirigir ou conduzir gado, o que se alinha com o significado primário de 'arrebanhar'. No entanto, 'arrear' não costuma ter a conotação de manipulação ou controle que 'arrebanhar' pode adquirir em português ao se referir a pessoas. Para o sentido de reunir pessoas, especialmente com uma intenção negativa, seriam usados outros verbos em espanhol como 'congregar', 'reunir' ou 'agrupar', muitas vezes com adjetivos que especifiquem a natureza da reunião.
Conjugação verbal
EN: gather · ES: arrear