Palavras
Traduzir de:

arrebanhou

InglêsInglês

gathered(verb)

Flexões

gather
Exemplos de uso
"The shepherd gathered the sheep into the pen."→ "O pastor arrebanhou as ovelhas para o curral."
"The shepherd gathered the sheep into the pen."→ "O pastor arrebanhou as ovelhas para o curral."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'gathered'.)Gathered sheep
"The charismatic leader gathered many followers in a short time."→ "O líder carismático arrebanhou muitos seguidores em pouco tempo."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'gathered' para seguidores.)Gathered followers

Palavras facilmente confundidas

collectedassembledamassed

Notas: 'Gathered' é a tradução mais comum para o sentido de reunir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reunited·amassed

reunited: Implica juntar novamente após separação, frequentemente usado para pessoas.amassed: Sugere acumular uma grande quantidade, frequentemente usado para seguidores ou recursos.

Antônimos

dispersed

Regência e colocações

gather [something/someone]

The shepherd gathered the flock.

Uso transitivo direto.

gather [something/someone] for [purpose]

He gathered supporters for his cause.

Indica o propósito da reunião.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'gather' em inglês é amplamente utilizado para descrever o ato de juntar ou reunir pessoas, animais ou coisas. Sua aplicação é bastante flexível, desde o sentido literal de juntar objetos até o de convocar pessoas para um evento ou causa. Em contextos políticos ou sociais, 'gather followers' é uma expressão comum para descrever a ação de um líder em atrair adeptos, similar ao uso de 'arrebanhar' em português, mas geralmente com uma conotação mais neutra ou positiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto gather
Presentegather
Passadogathered
Particípiogathered
Gerúndiogathering

EspanholEspanhol

arreó(verbo)

Flexões

arrear
Exemplos de uso
"El pastor arreó las ovejas al corral."→ "O pastor arrebanhou as ovelhas para o curral."(Usado para juntar animais em um rebanho.)
"El pastor arreó las ovejas al corral."→ "O pastor arrebanhou as ovelhas para o curral."(Nota em espanhol sobre o uso de 'arreó'.)Arreó ovejas
"El líder carismático reunió a muchos seguidores en poco tiempo."→ "O líder carismático arrebanhou muitos seguidores em pouco tempo."(Nota em espanhol sobre o uso de 'reunió' para seguidores.)Reunió seguidores

Palavras facilmente confundidas

reuniójuntóagrupó

Notas: 'Arreó' é a forma conjugada do verbo 'arrear', que significa juntar animais em rebanho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reunió·congregó

reunió: Sinônimo comum para 'arrebanhou' no sentido de juntar pessoas ou animais.congregó: Usado mais formalmente para reunir pessoas, especialmente em um contexto religioso ou de assembleia.

Antônimos

dispersó

Regência e colocações

arrea [algo/alguien]

El pastor arrió el rebaño.

Regência direta com o objeto.

arrea [algo/alguien] para [propósito]

Él reunió adeptos para su causa.

Indica o destino ou propósito da reunião.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'arrear' tem uma forte ligação com a condução de gado, especialmente cavalos ou mulas, e também pode significar reunir ou juntar animais. No entanto, seu uso para pessoas é menos comum e pode soar um pouco rústico ou específico de certas regiões. Em contextos mais gerais de juntar pessoas, 'reunir' ou 'congregar' são mais frequentes. A conotação de 'arrear' pode ser neutra quando aplicada a animais, mas pode ter nuances de controle ou direcionamento quando aplicada a pessoas.

Conjugação verbal

Presentearreó, arreaste, arreó, arreábamos, arreabais, arreaban
Pretéritoarrié, arriaste, arrió, arriamos, arriasteis, arriaron
Particípioarriado
arrebanhou

EN: gathered · ES: arreó

PalavrasConectando idiomas e culturas