arrebataste

InglêsInglês

you seized(verb)

Flexões

seized
Exemplos de uso
"You seized the opportunity with both hands."→ "Tu arrebataste a oportunidade com as duas mãos."
"You seized the opportunity."→ "Você aproveitou a oportunidade."(Tradução de 'arrebataste' no sentido de tomar uma chance.)Seize
"The beauty of the scene seized your attention."→ "A beleza da cena capturou sua atenção."(Tradução de 'arrebataste' no sentido de ser cativado.)Seize

Palavras facilmente confundidas

you grabbedyou capturedyou took

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'you swept away', 'you captivated' ou 'you enthralled'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grabbed·captured

grabbed: Implica agarrar ou tomar posse de algo.captured: Usado quando se refere a ser dominado por uma emoção.

Antônimos

released·ignored

Regência e colocações

seize something

You seized the document.

Expressão idiomática comum.

be seized with/by something

You were seized with a sudden urge to leave.

Indica ser dominado por um sentimento.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'you seized' para 'arrebataste' funciona bem em muitos contextos, especialmente quando se refere a tomar uma oportunidade ou um objeto com rapidez e decisão. No entanto, para o sentido de ser profundamente comovido ou encantado, outras palavras em inglês como 'captivated', 'overwhelmed', ou 'enthralled' podem ser mais precisas, dependendo da intensidade da emoção.

Conjugação verbal

Infinitivoto seize
Presenteyou seize
Passadoyou seized
Particípioseized
Gerúndioseizing

EspanholEspanhol

arrebataste(verbo)

Flexões

arrebataste
Exemplos de uso
"Tú arrebataste el premio con tu actuación."→ "Tu arrebataste o prêmio com a tua atuação."(Forma verbal correspondente à segunda pessoa do singular no pretérito perfeito.)
"Arrebataste la oportunidad."→ "Você aproveitou a oportunidade."(Tradução de 'you seized' no sentido de tomar uma chance.)Arrebatar
"La belleza del paisaje te arrebataste."→ "A beleza da paisagem te encantou."(Tradução de 'you seized' no sentido de ser cativado.)Arrebatar

Palavras facilmente confundidas

arrebataronarrebaté

Notas: O verbo 'arrebatar' tem equivalentes como 'arrebatar', 'raptar', 'cautivar' em espanhol, dependendo do sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

capturaste·arrebataste

capturaste: Sinônimo para 'tomar' ou 'apoderar-se'.arrebataste: Usado quando se refere a obter algo com esforço ou habilidade.

Antônimos

cediste·ignoraste

Regência e colocações

arrebatar algo

Arrebataste el último dulce.

Regência com objeto direto.

arrebatar a alguien

Su actuación te arrebataste.

Indica que algo causou uma forte impressão ou emoção.

Contexto cultural e nuances

A forma 'arrebataste' é a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'arrebatar'. Em espanhol, este verbo é usado tanto para o sentido físico de tomar algo com força ou rapidez, quanto para o sentido figurado de ser intensamente comovido ou encantado por algo. É uma palavra com forte carga emocional e de ação súbita.

Conjugação verbal

Presenteyo arrebato, tú arrebatas, él/ella/usted arrebata, nosotros/nosotras arrebatamos, vosotros/vosotras arrebatáis, ellos/ellas/ustedes arrebatan
Pretéritoyo arrebaté, tú arrebataste, él/ella/usted arrebató, nosotros/nosotras arrebatamos, vosotros/vosotras arrebatasteis, ellos/ellas/ustedes arrebataron
Particípioarrebatado
arrebataste

EN: you seized · ES: arrebataste

PalavrasConectando idiomas e culturas