arrecear
Inglês
Flexões
coverscoveringcoveredPalavras facilmente confundidas
receivesrecoverscovers upNotas: Tradução direta da ação de cobrir com rede.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
covers·protects
covers: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'cover'.protects: Enfatiza o ato de resguardar.
Antônimos
uncovers·exposes
Regência e colocações
to cover something
The farmer covers the harvest.
Verbo transitivo.
to cover something with something
He covered the nest with dry leaves.
Verbo transitivo direto e indireto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrecear' é pouco comum no português contemporâneo do Brasil, sendo mais frequentemente encontrado em textos antigos ou em contextos muito específicos, geralmente relacionados à pesca ou à proteção de objetos contra intempéries. Sua raiz etimológica remete à ideia de 'rede' (do latim 'rete'), o que reforça o sentido de cobrir ou proteger com esse material.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cubrecubriendocubiertoPalavras facilmente confundidas
recubrecubreseprotegeNotas: Tradução direta da ação de cobrir com rede.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cubre·protege
cubre: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'cubrir'.protege: Enfatiza o ato de resguardar.
Antônimos
descubre·expone
Regência e colocações
cúbrir algo
El agricultor cúbre la cosecha.
Verbo transitivo direto.
cúbrir algo con algo
Cúbrió el nido con hojas secas.
Verbo transitivo direto e indireto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrecear' é pouco comum no português contemporâneo do Brasil, sendo mais frequentemente encontrado em textos antigos ou em contextos muito específicos, geralmente relacionados à pesca ou à proteção de objetos contra intempéries. Sua raiz etimológica remete à ideia de 'rede' (do latim 'rete'), o que reforça o sentido de cobrir ou proteger com esse material.
Conjugação verbal
EN: covers · ES: cubre