arregaçando
Inglês
Flexões
roll upPalavras facilmente confundidas
folding upgathering uppreparingNotas: Para o sentido de preparação, 'getting ready' ou 'gearing up' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
folding up·gathering up·preparing
folding up: Expressão idiomática equivalente em português.gathering up: Sentido figurado, indicando prontidão para o trabalho.preparing: Used in the figurative sense of getting ready for a task.
Antônimos
unrolling·letting down·relaxing
Regência e colocações
roll up sleeves
It's time to roll up our sleeves and get this done.
Expressão idiomática comum.
roll up the hem
She rolled up the hem of her trousers to avoid the mud.
Refere-se à borda inferior de calças ou saias.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'rolling up' (geralmente como parte de 'roll up one's sleeves') é um equivalente direto da expressão idiomática portuguesa 'arregaçar as mangas'. Ambas denotam a prontidão e a disposição para realizar um trabalho árduo ou enfrentar um desafio. O sentido literal de enrolar ou dobrar algo (como mangas ou barras de calça) também é comum em ambos os idiomas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
remangarPalavras facilmente confundidas
doblandoenrollandopreparandoNotas: Para o sentido de preparação, 'preparándose' ou 'disponiéndose' são adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
doblando·enrollando·preparándose
doblando: Expressão idiomática equivalente em português.enrollando: Sentido figurado, indicando prontidão para o trabalho.preparándose: Used in the figurative sense of getting ready for a task.
Antônimos
desdoblando·relajándose·relaxing
Regência e colocações
remangar las mangas
Es hora de remangarse las mangas y empezar a trabajar.
Expressão idiomática comum.
remangar el bajo
Se remangó el bajo del pantalón para cruzar el río.
Refere-se ao dobladilho das calças.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'remangando' (do verbo remangar) é o equivalente em espanhol para a ação de dobrar as mangas de uma camisa ou a barra de uma calça. Assim como em português ('arregaçar as mangas') e inglês ('roll up one's sleeves'), o uso figurado de 'remangarse' é muito comum para indicar que alguém está se preparando para um trabalho árduo ou uma tarefa desafiadora, demonstrando empenho e disposição.
Conjugação verbal
EN: rolling up · ES: remangando