Palavras
Traduzir de:

arregace

InglêsInglês

roll up(verb phrase)

Flexões

rolls uprolled uprolling up
Exemplos de uso
"Roll up your sleeves and let's get to work."→ "Arregace as mangas e vamos trabalhar."
"Roll up your sleeves and let's get to work!"→ "Arregace as mangas e vamos trabalhar!"(Expressão idiomática comum para incentivar alguém a começar uma tarefa.)Roll up your sleeves
"He rolled up his pants before entering the water."→ "Ele arregace as calças antes de entrar na água."(Ação literal de dobrar a barra da calça.)Rolled up his pants
"We need to brace ourselves for the challenge ahead."→ "Precisamos nos arregace para o desafio que virá."(Sentido figurado de preparação para algo difícil.)Brace ourselves for the challenge

Palavras facilmente confundidas

fold uptuck upget readyprepare

Notas: Usado para mangas, calças, etc. Também pode ser usado figurativamente para se preparar para um trabalho árduo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tuck up·prepare·get ready

tuck up: Sinônimo direto para dobrar mangas ou calças.prepare: Usado no sentido figurado de se aprontar para algo.get ready: Indica prontidão para enfrentar uma situação.

Antônimos

unroll·relax

Regência e colocações

roll up sleeves

It's time to roll up your sleeves and tackle this project.

Colocação comum com 'sleeves' (mangas).

roll up trousers

He rolled up his trousers to wade through the stream.

Colocação comum com 'trousers' (calças) ou 'pants'.

brace oneself for

She braced herself for the difficult conversation.

Usado reflexivamente com 'for' para indicar preparação para um evento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'roll up your sleeves' é uma metáfora amplamente compreendida em inglês, indicando prontidão para o trabalho árduo ou para enfrentar uma tarefa desafiadora. Evoca a imagem de alguém se preparando fisicamente para o esforço. O sentido literal de enrolar tecido (mangas, calças) também é comum. Figurativamente, implica uma preparação mental ou emocional para lidar com dificuldades.

Conjugação verbal

Infinitivoto roll up
Presenteroll up / rolls up
Passadorolled up
Particípiorolled up
Gerúndiorolling up

EspanholEspanhol

arremangarse(verbo reflexivo)

Flexões

arremangoarremangasarremangaarremangamosarremangáisarremangan
Exemplos de uso
"¡Arremángate y vamos a trabajar!"→ "Arregace as mangas e vamos trabalhar!"(Expressão comum para indicar preparação para o trabalho.)
"¡Arremángate y vamos a trabajar!"→ "Arregace as mangas e vamos trabalhar!"(Expressão idiomática comum para incentivar alguém a começar uma tarefa.)Arremángate
"Se arremangó los pantalones antes de entrar al agua."→ "Ele arregace as calças antes de entrar na água."(Ação literal de dobrar a barra da calça.)Se arremangó los pantalones
"Tenemos que prepararnos para el desafío que se avecina."→ "Precisamos nos arregace para o desafio que virá."(Sentido figurado de preparação para algo difícil.)Prepararnos para el desafío

Palavras facilmente confundidas

doblarseprepararsealistarse

Notas: Usado para mangas, calças. Também pode ser usado figurativamente para se preparar para um trabalho árduo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

roll up·prepare·get ready

roll up: Sinônimo direto para dobrar mangas ou calças.prepare: Usado no sentido figurado de se aprontar para algo.get ready: Indica prontidão para enfrentar uma situação.

Antônimos

unroll·relax

Regência e colocações

roll up sleeves

Arremángate las mangas y ponte a trabajar.

Uso reflexivo com objeto direto ('las mangas').

roll up trousers

Se arremangó los pantalones para cruzar el arroyo.

Uso reflexivo com objeto direto ('los pantalones').

prepare oneself for

Hay que prepararse para lo peor.

Uso reflexivo com preposição 'para', indicando preparação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arremangarse' em espanhol, assim como 'arregar as mangas' em português, denota uma atitude de prontidão e disposição para o trabalho ou para enfrentar um desafio. A imagem física de subir as mangas da camisa ou a barra das calças é central para o significado literal. No sentido figurado, implica uma preparação mental e emocional para lidar com situações difíceis ou exigentes.

Conjugação verbal

Infinitivoto roll up
Presenteroll up / rolls up
Passadorolled up
Particípiorolled up
Gerúndiorolling up
arregace

EN: roll up · ES: arremangarse

PalavrasConectando idiomas e culturas