Palavras
Traduzir de:

arreganho

InglêsInglês

yawn(substantivo)
Exemplos de uso
"He gave a big yawn and went back to sleep."→ "Ele deu um grande bocejo e voltou a dormir."
"He let out a huge yawn."→ "Ele soltou um bocejo enorme."(Nota sobre o uso de 'yawn' como verbo em inglês.)Yawn
"A yawn escaped her lips."→ "Um bocejo escapou de seus lábios."(Nota sobre o uso de 'yawn' como substantivo em inglês.)Yawn
"Seeing him yawn made me want to yawn too."→ "Vê-lo bocejar me deu vontade de bocejar também."(The contagious nature of yawning.)Yawn

Palavras facilmente confundidas

gaspsighsnore

Notas: Para o sentido de bocejo. Para o sentido de mostrar os dentes, 'snarl' ou 'baring teeth' pode ser mais apropriado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gasp·sigh·snore

gasp: Tradução mais comum para 'yawn' (substantivo).sigh: Tradução mais comum para 'yawn' (verbo).snore: A harsh, throaty sound produced during sleep when breathing.

Antônimos

stay awake·speak

Regência e colocações

to yawn

He yawned loudly.

Uso do verbo 'yawn'.

a yawn

It was a contagious yawn.

Uso do substantivo 'yawn'.

to stifle a yawn

She tried to stifle a yawn during the meeting.

To suppress or hold back a yawn.

Contexto cultural e nuances

O termo 'yawn' em inglês é primariamente associado ao ato fisiológico de abrir a boca involuntariamente por sonolência, tédio ou até mesmo por contágio social. Raramente é usado para expressar ameaça ou escárnio, ao contrário do português 'arreganho'. A tradução para o português deve considerar se o contexto se refere ao ato em si ('bocejo') ou a uma expressão facial mais ampla que pode incluir mostrar os dentes ('arreganho', 'esgar').

Conjugação verbal

Infinitivoto yawn
Presenteyawn(s)
Passadoyawned
Particípioyawned
Gerúndioyawning

EspanholEspanhol

bostezo(substantivo)
Exemplos de uso
"Dio un gran bostezo y volvió a dormir."→ "Ele deu um grande bocejo e voltou a dormir."(Refere-se ao bocejo.)
"El bostezo del conductor era tan grande que preocupó a los pasajeros."→ "O bocejo do motorista era tão grande que preocupou os passageiros."(Descrição de um bocejo notável.)Bostezo
"Un bostezo es una respuesta involuntaria."→ "Um bocejo é uma resposta involuntária."(Explicação sobre a natureza do bocejo.)Bostezo
"El bostezo es contagioso."→ "O bocejo é contagioso."(La naturaleza contagiosa del bostezo.)Bostezo

Palavras facilmente confundidas

bostezarsuspirogemido

Notas: Para o sentido de bocejo. Para o sentido de mostrar os dentes, 'gruñido' ou 'enseñar los dientes' pode ser mais apropriado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bostezar·suspiro·gemido

bostezar: Tradução direta e mais comum de 'bostezo'.suspiro: Forma verbal correspondente a 'bostezo'.gemido: Sonido que expresa dolor o queja, no relacionado con el sueño.

Antônimos

estar despierto·hablar

Regência e colocações

dar un bostezo

Dio un gran bostezo.

Indica a ação de realizar o bocejo.

un bostezo

Su bostezo fue contagioso.

Uso do substantivo 'bostezo'.

suprimir un bostezo

Intentó suprimir un bostezo durante la reunión.

Contener o reprimir un bostezo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bostezo' em espanhol, assim como 'yawn' em inglês, refere-se primariamente ao ato fisiológico de abrir a boca involuntariamente por sonolência ou tédio. Não carrega as conotações de ameaça ou escárnio que o português 'arreganho' pode ter. Ao traduzir 'arreganho' para o espanhol, é importante verificar se o contexto se refere a um simples bocejo ('bostezo') ou a uma expressão facial mais ampla que pode incluir mostrar os dentes ('mueca', 'desgarro').

arreganho

EN: yawn · ES: bostezo

PalavrasConectando idiomas e culturas