arrependei
Inglês
Flexões
repent yePalavras facilmente confundidas
regretremorsecontritionrepineNotas: A forma 'repent ye' é arcaica em inglês moderno, sendo mais comum 'repent' (imperativo para 'you' singular ou plural).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
regret·remorse·contrition
regret: Expressa tristeza ou decepção por algo que aconteceu ou foi feito.remorse: Profundo e doloroso pesar por um erro.contrition: O estado de sentir tanto pesar por algo que se fez que se deseja ser perdoado.
Antônimos
persist·condone·rejoice
Regência e colocações
repent of something
He repented of his past mistakes.
O verbo 'repent' é frequentemente seguido por 'of' para especificar o objeto do arrependimento ou pesar.
repent for something
They repented for their actions.
Também pode ser usado com 'for' para indicar a razão do arrependimento.
repent (something)
He repented his decision.
Sometimes used transitively without a preposition, especially in older or more formal contexts.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'repent' carrega fortes conotações religiosas, semelhantes à sua contraparte portuguesa 'arrepender-se'. Implica um afastamento do pecado ou da transgressão e um compromisso com um caminho diferente. Embora possa ser usada em um contexto secular para significar lamentar uma ação passada, sua associação principal é com a transformação espiritual e a busca por perdão. A forma imperativa 'Repent!' é um comando direto frequentemente encontrado no discurso religioso.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
arrepentíosarrepiéntanselamentadpenitenciadNotas: A forma mais comum em espanhol moderno para o imperativo plural é 'arrepiéntanse' (para 'ustedes'). 'Arrepentiós' é mais formal ou regional.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
regret·remorse·contrition
regret: Expressa tristeza ou pesar por algo.remorse: Demonstrar ou sentir pena ou remorso por uma falta cometida.contrition: Sentir compaixão ou piedade, às vezes associado ao pesar por ações próprias.
Antônimos
persist·condone·rejoice
Regência e colocações
arrepentirse de algo
He repented of his past mistakes.
O verbo 'arrepentir' é pronominal e rege a preposição 'de'.
arrepentirse por algo
They repented for their actions.
Também pode ser usado com a preposição 'por' para indicar a causa do arrependimento.
arrepentirse (algo)
He repented his decision.
Sometimes used transitively without a preposition, especially in older or more formal contexts.
Contexto cultural e nuances
A forma 'arrepentiós' é uma conjugação do verbo 'arrepentir' na segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo, usada principalmente na Espanha. No Brasil, a forma correspondente seria 'arrependei-vos'. O verbo 'arrepentir' em espanhol, assim como em português, tem forte conotação religiosa, indicando um pesar profundo por ações passadas e o desejo de mudança. No uso coloquial, especialmente na América Latina, é mais comum usar 'ustedes' com a conjugação 'arrepiéntanse'.
Conjugação verbal
EN: repent · ES: arrepentiós