Palavras
Traduzir de:

arrependerdes

InglêsInglês

regret(verb)

Flexões

regrettingregretted
Exemplos de uso
"If you should regret your actions, you may seek forgiveness."→ "Se vocês se arrependerdes de suas ações, poderão buscar o perdão."
"I regret not taking that opportunity when it was offered."→ "Eu me arrependo de não ter estudado mais para a prova."(Uso do verbo 'regret' seguido de gerúndio para expressar arrependimento sobre uma ação passada.)Exemplo de uso de 'regret' com gerúndio
"There is no point in dwelling on past regrets."→ "Ele expressou profundo pesar por suas ações."(Uso de 'regret' como substantivo para indicar um sentimento de pesar.)Uso de 'regret' como substantivo
"We regret to inform you that the event has been cancelled."→ "Lamentamos informar que o evento foi cancelado."(Formal expression of regret when delivering bad news.)Formal regret

Palavras facilmente confundidas

remorserepentpitysorry

Notas: A forma verbal 'arrependerdes' corresponde a uma conjugação específica (futuro do subjuntivo, 2ª pessoa do plural) que não tem um equivalente direto e comum em inglês, sendo 'regret' a tradução mais p

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

remorse·repentance

remorse: Sentimento de profunda tristeza e culpa por algo que se fez.repentance: Sentimento de arrependimento e desejo de mudar o comportamento.

Antônimos

satisfaction·joy

Regência e colocações

regret + gerund (-ing)

I regret spending so much money.

Usado para expressar arrependimento sobre uma ação realizada.

regret + noun

His regret was palpable.

Usado para expressar o sentimento de pesar.

regret + to + infinitive

We regret to announce the closure of the store.

Usado em contextos formais para expressar pesar ao dar uma notícia desagradável.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'regret' abrange tanto o verbo quanto o substantivo, com nuances que podem se sobrepor a 'arrepender-se' e 'pesar' em português. Enquanto 'regret' foca mais na insatisfação com uma decisão ou evento passado, 'repent' (arrepender-se) carrega uma conotação mais forte de remorso moral e desejo de mudança. Em português, 'arrepender-se' é mais próximo de 'repent', enquanto 'regret' pode ser traduzido como 'lamentar', 'pesar' ou 'sentir falta'.

Conjugação verbal

Infinitivoto regret
PresenteI regret, you regret, he/she/it regrets, we regret, you regret, they regret
PassadoI regretted, you regretted, he/she/it regretted, we regretted, you regretted, they regretted
Particípioregretted
Gerúndioregretting

EspanholEspanhol

arrepentiros(verbo)

Flexões

arrepintiéndoosarrepentidos
Exemplos de uso
"Si os arrepentiereis de vuestras acciones, podréis buscar el perdón."→ "Se vocês se arrependerdes de suas ações, poderão buscar o perdão."(Expressa o sentimento de pesar ou remorso.)
"Si os arrepentís de vuestros actos, seréis perdonados."→ "If you (plural, formal) repent of your acts, seek forgiveness."(Exemplo de uso do imperativo afirmativo na segunda pessoa do plural, com o verbo reflexivo 'arrepentirse'.)Imperativo de 'arrepentirse'
"Espero que no os arrepentiereis de haber tomado esa decisión."→ "I hope you (plural, formal) do not regret having made that decision."(Uso do futuro do subjuntivo para expressar uma esperança ou desejo sobre uma ação futura.)Futuro do subjuntivo em espanhol
"Os arrepentís de lo que hicisteis."→ "Vós vos arrependeis do que fizestes."(Uso del presente de indicativo con el pronombre 'vosotros'.)Uso de 'vosotros' con 'arrepentirse'

Palavras facilmente confundidas

arrepentirnosarrepentiríaarrepentieron

Notas: A forma 'arrependerdes' é a conjugação do verbo 'arrepender-se' para 'vós' no futuro do subjuntivo. Em espanhol, a forma correspondente seria 'os arrepentiereis' ou 'os arrepintiereis'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lamentar·pesar

lamentar: Sentir pena ou mágoa por algo.pesar: Sentir remorso ou descontentamento.

Antônimos

conformarse·aceptar

Regência e colocações

arrepentirse de algo

Si os arrepentís de vuestros errores, podéis buscar la redención.

O verbo 'arrepentirse' é transitivo indireto e rege a preposição 'de'.

arrepentirse por algo

Se arrepienten por haber actuado sin pensar.

A preposição 'por' pode indicar a causa do arrependimento.

Contexto cultural e nuances

A forma 'arrepentiros' é a segunda pessoa do plural (vós) do infinitivo pessoal do verbo pronominal 'arrepentirse'. No espanhol contemporâneo, o pronome 'vosotros/as' (correspondente a 'vós') é usado principalmente na Espanha, enquanto na América Latina prefere-se 'ustedes' (com conjugação na terceira pessoa do plural). O significado central é o de sentir remorso ou pesar por ações passadas ou omissões.

Conjugação verbal

Infinitivoto regret
PresenteI regret, you regret, he/she/it regrets, we regret, you regret, they regret
PassadoI regretted, you regretted, he/she/it regretted, we regretted, you regretted, they regretted
Particípioregretted
Gerúndioregretting
arrependerdes

EN: regret · ES: arrepentiros

PalavrasConectando idiomas e culturas