arrependerdes
Inglês
Flexões
regrettingregrettedPalavras facilmente confundidas
remorserepentpitysorryNotas: A forma verbal 'arrependerdes' corresponde a uma conjugação específica (futuro do subjuntivo, 2ª pessoa do plural) que não tem um equivalente direto e comum em inglês, sendo 'regret' a tradução mais p
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
remorse·repentance
remorse: Sentimento de profunda tristeza e culpa por algo que se fez.repentance: Sentimento de arrependimento e desejo de mudar o comportamento.
Antônimos
satisfaction·joy
Regência e colocações
regret + gerund (-ing)
I regret spending so much money.
Usado para expressar arrependimento sobre uma ação realizada.
regret + noun
His regret was palpable.
Usado para expressar o sentimento de pesar.
regret + to + infinitive
We regret to announce the closure of the store.
Usado em contextos formais para expressar pesar ao dar uma notícia desagradável.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'regret' abrange tanto o verbo quanto o substantivo, com nuances que podem se sobrepor a 'arrepender-se' e 'pesar' em português. Enquanto 'regret' foca mais na insatisfação com uma decisão ou evento passado, 'repent' (arrepender-se) carrega uma conotação mais forte de remorso moral e desejo de mudança. Em português, 'arrepender-se' é mais próximo de 'repent', enquanto 'regret' pode ser traduzido como 'lamentar', 'pesar' ou 'sentir falta'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arrepintiéndoosarrepentidosPalavras facilmente confundidas
arrepentirnosarrepentiríaarrepentieronNotas: A forma 'arrependerdes' é a conjugação do verbo 'arrepender-se' para 'vós' no futuro do subjuntivo. Em espanhol, a forma correspondente seria 'os arrepentiereis' ou 'os arrepintiereis'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lamentar·pesar
lamentar: Sentir pena ou mágoa por algo.pesar: Sentir remorso ou descontentamento.
Antônimos
conformarse·aceptar
Regência e colocações
arrepentirse de algo
Si os arrepentís de vuestros errores, podéis buscar la redención.
O verbo 'arrepentirse' é transitivo indireto e rege a preposição 'de'.
arrepentirse por algo
Se arrepienten por haber actuado sin pensar.
A preposição 'por' pode indicar a causa do arrependimento.
Contexto cultural e nuances
A forma 'arrepentiros' é a segunda pessoa do plural (vós) do infinitivo pessoal do verbo pronominal 'arrepentirse'. No espanhol contemporâneo, o pronome 'vosotros/as' (correspondente a 'vós') é usado principalmente na Espanha, enquanto na América Latina prefere-se 'ustedes' (com conjugação na terceira pessoa do plural). O significado central é o de sentir remorso ou pesar por ações passadas ou omissões.
Conjugação verbal
EN: regret · ES: arrepentiros