arrepiastes

InglêsInglês

you shivered(verbo)

Flexões

shivershiveredshivering
Exemplos de uso
"You shivered when you heard the ghost story."→ "Vocês se arrepiastes com a história de terror."
"You shivered from the cold."→ "Vocês arrepiastes de frio."(Nota de registo em português sobre a sensação de frio.)Arrepiar - Dicio
"The ghost story made you shiver."→ "A história de fantasma fez vocês se arrepiarem."(Register note in English about a reaction to fear.)Shiver - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

you trembledyou quakedyou shuddered

Notas: A tradução 'you shivered' captura a ideia de sentir arrepio. Para 'causar espanto/admiração', outras construções podem ser necessárias.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

trembled·quaked

trembled: Sinônimo em inglês para 'shivered', indicando tremores.quaked: Sinônimo em inglês, denotando um tremor mais intenso, frequentemente de medo.

Antônimos

felt warm·felt brave

Regência e colocações

shiver from [cause]

You shivered from the cold.

Regência em inglês indicando a causa do arrepio.

shiver with [emotion]

You shivered with fear.

Links shivering to an emotional state.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'you shivered' para o português 'vocês arrepiastes' (ou 'vós arrepiastes') captura a ideia de um tremor involuntário, geralmente causado por frio, medo ou excitação. Em português, 'arrepiar' pode também referir-se especificamente ao eriçar dos pelos (goosebumps), algo que 'shiver' nem sempre implica diretamente, mas é a tradução mais comum para a sensação geral.

Conjugação verbal

Infinitivoto shiver
PresenteI/you/we/they shiver; he/she/it shivers
Passadoshivered
Particípioshivered
Gerúndioshivering

EspanholEspanhol

os arrepistasteis(verbo)

Flexões

arrepistararrepistéarrepistastearrepistóarrepistamosarrepistasteis
Exemplos de uso
"Os arrepistasteis con la historia de terror?"→ "Vocês se arrepiastes com a história de terror?"(Corresponde à segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'arrepistar'.)
"Os arrepistasteis de frío."→ "Vocês arrepiastes de frio."(Nota em português sobre a sensação de frio.)Arrepiar - Dicio
"Las historias de terror os hicieron estremecer."→ "As histórias de terror fizeram vocês se arrepiarem."(Nota en español sobre la reacción al miedo.)Estremecer - WordReference

Palavras facilmente confundidas

os temblasteisos erizasteisos estremecisteis

Notas: O verbo 'arrepistar' é menos comum que 'erizar' ou 'poner los pelos de punta', mas é uma tradução direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

temblasteis·os erizasteis

temblasteis: Sinônimo em espanhol para 'os arrepistasteis', indicando tremores.os erizasteis: Sinônimo em espanhol que foca no eriçar dos pelos.

Antônimos

sentisteis calor·sentisteis valentía

Regência e colocações

temblar de [causa]

Temblasteis de frío.

Regência em espanhol indicando a causa do temblor.

erizarse el vello por [causa]

Se os erizó el vello por el susto.

Patrón en español que describe el efecto físico.

Contexto cultural e nuances

A forma 'os arrepistasteis' é a conjugação do verbo 'arrepiarse' (ou 'erizarse') na segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito do indicativo. Este verbo descreve a reação física de eriçar os pelos, comummente causada por frio, medo ou admiração. Em português do Brasil, a tradução mais próxima para 'you shivered' seria 'vocês arrepiastes' ou 'vocês tremeram'.

Conjugação verbal

Presenteyo me arrepisto, tú te arrepistes, él/ella/usted se arrepista, nosotros nos arrepistamos, vosotros os arrepistáis, ellos/ellas/ustedes se arrepistan
Pretéritoyo me arrepisté, tú te arrepistaste, él/ella/usted se arrepistó, nosotros nos arrepistamos, vosotros os arrepistasteis, ellos/ellas/ustedes se arrepistaron
Particípioarrepentido
arrepiastes

EN: you shivered · ES: os arrepistasteis

PalavrasConectando idiomas e culturas