Palavras
Traduzir de:

arriba

InglêsInglês

up(adverb)
Exemplos de uso
"The price of oil goes up."→ "O preço do petróleo vai arriba."
"The balloon floated up into the sky."→ "O preço subiu."(Indica um aumento ou movimento ascendente.)The price went up
"Turn the music up."→ "Ele olhou para cima, para o céu."(Indica direção para um ponto mais alto.)He looked up at the sky
"He's up for the challenge."→ "O tempo acabou."(Indica o fim de um período.)Time is up

Palavras facilmente confundidas

aboveupwardsonward

Notas: As a cheer, 'Hooray!' or 'Go!'

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

upwards·above·finished

upwards: Direção ascendente.above: Posição superior.finished: Em expressões como 'all wrapped up'.

Antônimos

down·below·incomplete

Regência e colocações

up

The sun is up.

Indica que o sol nasceu.

up to

What are you up to this weekend?

Significa 'o que você está fazendo?' ou 'qual o seu plano?'.

up

He looked up the word in the dictionary.

Como parte de um verbo frasal, indicando melhoria ou aumento.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'up' é extremamente versátil e aparece em inúmeras expressões idiomáticas. Seu significado básico de 'para cima' ou 'acima' se estende a conceitos como aumento (preços, níveis), conclusão (tempo, tarefas), ou mesmo um estado de alerta ou atividade ('wake up', 'be up and about'). É fundamental entender o contexto para traduzir 'up' corretamente para o português.

Conjugação verbal

Infinitivoto up
Presenteups
Passadoupped
Particípioupped
Gerúndioupping

EspanholEspanhol

arriba(adverbio)
Exemplos de uso
"El precio del petróleo va arriba."→ "O preço do petróleo vai arriba."(Indica movimento para um lugar mais alto.)
"¡Arriba, equipo! ¡A ganar!"→ "Vamos, minha gente!"(Expressão de ânimo e celebração.)¡Arriba, mi gente!
"Sube arriba, que la vista es espectacular."→ "Suba para cima, que a vista é espetacular."(Indica movimento para um lugar mais alto.)Sube arriba

Palavras facilmente confundidas

encimahacia arribaarriba de

Notas: Como interjeição, expressa vivas ou encorajamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hacia arriba·adelante·¡Ánimo!

hacia arriba: Direção ascendente.adelante: Movimento para frente, em contextos de encorajamento.¡Ánimo!: Como interjeição para infundir coragem.

Antônimos

abajo·quieto

Regência e colocações

¡Arriba!

¡Arriba, que ya casi llegamos!

Interjeição para animar alguém a seguir adiante ou a se esforçar mais.

ir/subir arriba

El precio del petróleo subió arriba.

Indica um aumento ou movimento para uma posição superior.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'arriba' é usada em português do Brasil principalmente em contextos que remetem à cultura hispânica, como em músicas, festas ou para expressar um forte sentimento de celebração e ânimo. Seu uso como advérbio de lugar ('para cima') é menos comum no português brasileiro cotidiano, onde 'para cima' ou 'acima' são preferidos.

arriba

EN: up · ES: arriba

PalavrasConectando idiomas e culturas