Palavras
Traduzir de:

arriesgan

InglêsInglês

they risk(verb)

Flexões

risk
Exemplos de uso
"They risk their lives for the cause."→ "Eles arriscam suas vidas pela causa."
"They risk their future on this investment."→ "Eles arriscam seu futuro neste investimento."(Frase em inglês com tradução para o português brasileiro.)Exemplo de uso de 'they risk'
"Young people often risk too much."→ "Os jovens frequentemente arriscam demais."(Frase em inglês com tradução para o português brasileiro.)Exemplo de uso de 'they risk'

Palavras facilmente confundidas

they darethey venturethey gamble

Notas: Conjugação do verbo espanhol 'arriesgar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

risk·venture

risk: Tradução direta para o ato de enfrentar perigo ou perda.venture: Implica empreender uma jornada ou ação arriscada ou ousada.

Antônimos

play it safe·secure

Regência e colocações

risk something

They risk their savings on a new business venture.

O verbo 'risk' em inglês geralmente aceita um objeto direto indicando o que está em jogo.

risk doing something

He risked being caught by the authorities.

Usado quando o risco envolve a realização de uma determinada ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'they risk' em inglês corresponde à terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'to risk'. Em português do Brasil, o equivalente é 'eles arriscam'. A percepção cultural do risco pode variar, com algumas culturas valorizando a audácia e outras priorizando a segurança.

Conjugação verbal

Infinitivoto risk
Presenterisk / risks
Passadorisked
Particípiorisked
Gerúndiorisking

EspanholEspanhol

arriesgan(verbo)

Flexões

arriesgar
Exemplos de uso
"Ellos arriesgan su vida por la causa."→ "Eles arriscam suas vidas pela causa."(Forma verbal em espanhol.)
"Ellos arriesgan su futuro en esta inversión."→ "Eles arriscam seu futuro neste investimento."(Frase em espanhol com tradução para o português brasileiro.)Exemplo de uso de 'arriesgan'
"Los jóvenes a menudo arriesgan demasiado."→ "Os jovens frequentemente arriscam demais."(Frase em espanhol com tradução para o português brasileiro.)Exemplo de uso de 'arriesgan'

Palavras facilmente confundidas

arriesgararriesgamosarriesguen

Notas: Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'arriesgar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arriesgar·aventurar

arriesgar: Verbo principal em português para 'arriesgar'.aventurar: Implica coragem ou audácia ao arriscar.

Antônimos

asegurar·prevenir

Regência e colocações

arriesgar algo

Arriesgan su reputación en cada decisión.

O verbo 'arriesgar' em espanhol geralmente rege o objeto direto do que está sendo arriscado.

arriesgarse a algo

Se arriesgan a un fracaso total si no cambian de estrategia.

A forma pronominal 'arriesgarse' é usada quando o sujeito se expõe a um risco.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'arriesgan' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo espanhol 'arriesgar'. Em português do Brasil, o equivalente mais direto é 'arriscar'. A nuance cultural pode envolver a percepção do risco; em algumas culturas, arriscar pode ser visto como um traço positivo de audácia, enquanto em outras pode ser associado à imprudência.

Conjugação verbal

Presenteyo arriesgo, tú arriesgas, él/ella/usted arriesga, nosotros/nosotras arriesgamos, vosotros/vosotras arriesgáis, ellos/ellas/ustedes arriesgan
Pretéritoyo arriesgué, tú arriesgaste, él/ella/usted arriesgó, nosotros/nosotras arriesgamos, vosotros/vosotras arriesgasteis, ellos/ellas/ustedes arriesgaron
Particípioarriesgado
arriesgan

EN: they risk · ES: arriesgan

PalavrasConectando idiomas e culturas