Palavras
Traduzir de:

arrisquei-me

InglêsInglês

I risked(verb)

Flexões

risked myself
Exemplos de uso
"I risked crossing the busy street."→ "Arrisquei-me a atravessar a rua movimentada."
"I risked speaking to the boss about my salary."→ "Arrisquei-me a falar com o chefe sobre o meu salário."(Nota de registo sobre uma situação profissional incerta.)I risked speaking
"He risked his life to save the dog."→ "Ele arriscou-me a vida para salvar o cão."(Nota de registo sobre um ato de coragem extrema.)He risked his life
"I didn't risk going out of the house in that storm."→ "Não arrisquei-me a sair de casa com aquela tempestade."(Nota de registo sobre evitar perigo iminente.)I didn't risk going out

Palavras facilmente confundidas

I daredI venturedI gambled

Notas: The reflexive pronoun 'myself' is often implied or omitted in English when the context is clear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dared·ventured·exposed myself

dared: Implica coragem para fazer algo potencialmente difícil ou perigoso.ventured: Sugere a tomada de um risco, muitas vezes em busca de algo novo ou excitante.exposed myself: Foca na ação de se colocar em uma situação de risco.

Antônimos

played it safe·avoided·secured myself

Regência e colocações

risk + gerund

He risked losing everything.

Indica a ação ou o resultado que foi arriscado.

risk + noun

She took a risk on a new venture.

Refere-se à chance ou aposta específica feita.

risk + prepositional phrase

They risked it all for a chance at freedom.

Especifica a razão ou o contexto para o risco.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to risk' em inglês, na sua forma passada 'risked', corresponde diretamente ao 'arrisquei' em português. A nuance de 'arriscar-se' (com pronome) em português é frequentemente implícita em inglês, onde o contexto ou o objeto direto do verbo 'risk' já indicam a exposição pessoal ao perigo ou à perda.

Conjugação verbal

Infinitivoto risk
PresenteI risk
PassadoI risked
Particípiorisked
Gerúndiorisking

EspanholEspanhol

me arriesgué(verbo)
Exemplos de uso
"Me arriesgué a cruzar la calle concurrida."→ "Arrisquei-me a atravessar a rua movimentada."(Indica colocarse en una situación de peligro.)
"Me arriesgué a hablar con el jefe sobre mi salario."→ "Arrisquei-me a falar com o chefe sobre o meu salário."(Nota em português sobre uma situação profissional incerta.)Me arriesgué a hablar
"Arriesgó su vida para salvar al perro."→ "Ele arriscou-me a vida para salvar o cão."(Nota em português sobre um ato de extrema valentia.)Arriesgó su vida
"No me arriesgué a salir de casa con esa tormenta."→ "Não arrisquei-me a sair de casa com aquela tempestade."(Nota em português sobre evitar um perigo iminente.)No me arriesgué a salir

Palavras facilmente confundidas

arriesguéme expuseme aventuré

Notas: The reflexive pronoun 'me' is essential in Spanish for this meaning.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dared·ventured·exposed myself

dared: Implica coragem para fazer algo potencialmente difícil ou perigoso.ventured: Sugere a tomada de um risco, muitas vezes em busca de algo novo ou excitante.exposed myself: Foca na ação de se colocar em uma situação de risco.

Antônimos

played it safe·avoided·secured myself

Regência e colocações

risk + gerund

He risked losing everything.

Indica a ação de ousar fazer algo.

risk + noun

She took a risk on a new venture.

Indica o campo ou a área onde o risco foi assumido.

risk + prepositional phrase

Arriesgó su reputación.

Indica o que ou quem está em jogo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'arriesgarse' em espanhol é muito semelhante ao português 'arriscar-se', indicando a ação voluntária de se expor a perigo ou incerteza. A forma pronominal é a mais comum e enfatiza a ação pessoal. O pretérito perfeito simples ('me arriesgué') corresponde diretamente ao 'arrisquei-me' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto risk
PresenteI risk
PassadoI risked
Particípiorisked
Gerúndiorisking
arrisquei-me

EN: I risked · ES: me arriesgué

PalavrasConectando idiomas e culturas