arrogando-se
Inglês
Flexões
arrogating oneselfPalavras facilmente confundidas
claimingassumingusurpingappropriatingNotas: The reflexive pronoun 'oneself' is often implied or explicitly stated in English.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
claiming·assuming·usurping
claiming: Asserting a right or possession.assuming: Taking on a role or responsibility, often without authority.usurping: Taking a position or power illegally or by force.
Antônimos
humbly submitting·yielding
Regência e colocações
arrogate to oneself
He arrogated to himself all the credit for the project's success.
Nota de regência em inglês sobre a colocação 'to oneself'.
arrogate the right to
No one should arrogate the right to judge others.
Nota de regência em inglês sobre a colocação 'the right to'.
arrogate power
The dictator arrogated absolute power to himself.
Nota de regência em inglês sobre a colocação 'power'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'arrogating' em inglês, derivado do latim 'arrogare', carrega uma forte conotação negativa. Descreve a ação de reivindicar ou assumir direitos, poderes ou qualidades de forma injustificada, presunçosa ou arrogante. É frequentemente usado em contextos onde alguém excede sua autoridade ou se considera superior aos outros, sem base legítima.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
reivindicándoseatribuyéndoseapropiándoseNotas: Corresponde ao gerúndio do verbo pronominal 'arrogare-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reivindicando·atribuyéndose·apropiándose
reivindicando: Enfatiza la acción de reclamar algo como propio.atribuyéndose: Se centra en darse a sí mismo algo, como méritos o cualidades.apropiándose: Implica tomar algo, a menudo de forma indebida o sin derecho.
Antônimos
humildándose·sometiéndose
Regência e colocações
arrogarse a sí mismo
Se arrogó a sí mismo todos los méritos del proyecto.
Nota de regência em português sobre o reforço reflexivo.
arrogarse el derecho de
Nadie debe arrogarse el derecho de juzgar a los demás.
Nota de regência em português sobre a reivindicação de um direito.
arrogarse el papel de
Se arrogó el papel de víctima para justificar sus acciones.
Nota de regência em português sobre a assunção de uma persona.
Contexto cultural e nuances
O termo 'arrogándose' em espanhol, assim como em português e inglês, denota uma ação negativa de autoatribuição indevida de direitos, qualidades ou poder. Reflete uma atitude de soberba, presunção e excesso de confiança, onde o sujeito age como se possuísse algo que não lhe pertence legitimamente ou como se estivesse em uma posição superior à que realmente ocupa.
Conjugação verbal
EN: arrogating · ES: arrogándose