arrombadas
Inglês
Flexões
broken intoPalavras facilmente confundidas
burgledforced entryransackedinvadedNotas: Tradução para o sentido literal de arrombamento.
Flexões
ruinedPalavras facilmente confundidas
burgledforced entryransackedinvadedNotas: Tradução para o sentido figurado e pejorativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
burgled·ransacked·invaded
burgled: Sinônimo para o sentido literal de entrada forçada.ransacked: Implica uma entrada violenta, muitas vezes com roubo.invaded: Enfatiza a ação de forçar a entrada.
Antônimos
secured·left alone·protected
Regência e colocações
to be broken into
My car was broken into.
Indica que o objeto sofreu a ação de invasão.
to break into (a place)
They broke into the museum.
Descreve a ação de invadir um local.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'broken into' em inglês descreve primariamente o ato de entrar em um local (como uma casa, carro ou prédio) de forma ilegal e forçada, geralmente com a intenção de roubar ou cometer outro crime. Diferente do português 'arrombadas', o inglês 'broken into' não carrega uma conotação vulgar ou pejorativa inerente quando usado em seu sentido literal. No entanto, o contexto pode adicionar nuances; por exemplo, 'broken into' pode ser usado figurativamente para descrever a violação de um sistema ou acordo, mas sem a carga de vulgaridade que 'arrombadas' pode ter em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
forzadasPalavras facilmente confundidas
forzamientosentradas forzosasallanamientosvioladasNotas: Tradução para o sentido literal.
Flexões
arruinadasPalavras facilmente confundidas
forzamientosentradas forzosasallanamientosvioladasNotas: Tradução para o sentido figurado e pejorativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
violentadas·asaltadas·allanadas
violentadas: Sinônimo para o sentido literal de entrada forçada.asaltadas: Termo mais comum em português para o mesmo sentido.allanadas: Usado no sentido figurado de algo de má qualidade.
Antônimos
intactas·seguras·protegidas
Regência e colocações
ser forzado(a/as)
La cerradura fue forzada.
Indica que o objeto sofreu a ação de força.
forzar (algo)
Forzaron la entrada.
Enfatiza a posse ou a relação da pessoa com o objeto forçado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'forzadas' em espanhol, quando aplicado a objetos como portas ou janelas, refere-se diretamente à ação de ter sido aberto ou danificado pela força. É um termo mais técnico e menos vulgar que 'arrombadas' em português. No sentido figurado, pode indicar algo que foi feito sob coação ou sem consentimento, mas geralmente carece da conotação pejorativa e vulgar que o termo português pode carregar. A tradução direta para 'arrombadas' em seu sentido mais vulgar seria mais complexa e dependeria do contexto específico.
EN: broken into · ES: forzadas