arrostava
Inglês
Flexões
facefacesfacingfacedPalavras facilmente confundidas
chasedracedpassedNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'confronted' ou 'endured'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confronted·encountered
confronted: Sinônimo de enfrentar diretamente.encountered: Sinônimo de encarar algo ou alguém.
Antônimos
avoided·evaded
Regência e colocações
face the music
After breaking the vase, she had to face the music.
Expressão idiomática que significa aceitar as consequências.
face off against
The two teams will face off against each other in the final.
Enfatiza a necessidade de encarar a realidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'faced', particípio passado do verbo 'to face', é amplamente utilizada em inglês para descrever a ação de confrontar, encarar ou lidar com uma situação, pessoa ou objeto. Pode ter uma conotação neutra, positiva (coragem) ou negativa (desafio difícil). O contexto em que é usada determina a nuance.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afrontarafrontoafrontasafrontaafrontamosafrontáisPalavras facilmente confundidas
afrontabaafrontabaNotas: Pode ser traduzido como 'enfrentaba' (confrontar) ou 'soportaba' (suportar), dependendo do sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enfrentaba·soportaba
enfrentaba: Sinônimo direto de encarar algo.soportaba: Sinônimo de aguentar algo difícil.
Antônimos
evitaba·se rendía
Regência e colocações
afrontar algo
Afrontaba la crítica.
Transitivo direto.
hacer frente a algo
Hacía frente a la adversidad.
Expressão comum com sentido similar.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'afrontar' em espanhol, assim como 'arrostar' em português, carrega uma forte conotação de coragem e determinação diante de desafios. A forma 'afrontaba' (pretérito imperfeito do indicativo) descreve uma ação contínua ou habitual de enfrentar ou suportar no passado, indicando uma situação que se desenrolava ao longo do tempo.
Conjugação verbal
EN: faced · ES: afrontaba