arrumados

InglêsInglês

tidy(adjective)

Flexões

tidiertidiest
Exemplos de uso
"The rooms were tidy after cleaning."→ "Os quartos estavam arrumados após a limpeza."
"The room is tidy."→ "O quarto está arrumado."(Nota de registo em português: Refere-se à organização física de um espaço.)Organização de espaços
"He looks tidy in that suit."→ "Ele parece arrumado naquele terno."(Nota de registo em português: Descreve a aparência pessoal, indicando boa vestimenta.)Aparência pessoal
"Please keep your desk tidy."→ "Por favor, mantenha sua mesa arrumada."(Nota de registo em português: Indica uma instrução para manter a ordem.)Manutenção da ordem

Palavras facilmente confundidas

neatorderlysmartcleanorganized

Notas: Primarily refers to orderliness.

well-dressed(adjective)
Exemplos de uso
"They arrived very well-dressed for the party."→ "Eles chegaram muito arrumados para a festa."(Describes appearance and clothing.)

Palavras facilmente confundidas

neatorderlysmartcleanorganized

Notas: Refers to a neat and attractive appearance.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

neat·orderly·smart·clean

neat: Em português, 'arrumado' pode ser sinônimo de 'neat', indicando cuidado e organização.orderly: Similar a 'neat', 'arrumado' pode significar 'orderly' em contextos de organização sistemática.smart: Quando 'tidy' se refere à aparência, 'arrumado' em português pode ter o sentido de 'smart', ou seja, bem vestido e apresentável.clean: Focuses on the absence of dirt or stains, often associated with tidiness.

Antônimos

untidy·messy·disorderly

Regência e colocações

to be tidy

The room is tidy.

Indica o estado de organização.

to look tidy

He looks tidy in that suit.

Refere-se à aparência pessoal.

to keep tidy

Please keep your desk tidy.

Instrução para manter a ordem.

Contexto cultural e nuances

The English term 'tidy' is predominantly used to describe neatness and orderliness. It can apply to physical spaces ('a tidy room') or personal appearance ('a tidy person'). The nuance of 'smart' or 'well-dressed' is often captured by 'tidy' when referring to how someone presents themselves. Unlike Portuguese, English does not typically use 'tidy' to indicate residence in a specific location. For that meaning, phrases like 'residents of' or 'people living in' would be employed.

EspanholEspanhol

ordenado(adjetivo)

Flexões

ordenadaordenadosordenadas
Exemplos de uso
"Las habitaciones estaban ordenadas después de la limpieza."→ "Os quartos estavam arrumados após a limpeza."(Se refiere a cosas en orden.)
"The room is tidy."→ "O quarto está arrumado."(Refere-se à organização física de um espaço.)Organização de espaços
"He looks tidy in that suit."→ "Ele parece arrumado naquele terno."(Descreve a aparência pessoal, indicando boa vestimenta.)Aparência pessoal
"Please keep your desk tidy."→ "Por favor, mantenha sua mesa arrumada."(Indica uma instrução para manter a ordem.)Manutenção da ordem

Palavras facilmente confundidas

organizadoarregladoaseadolimpiodispuesto

Notas: Principalmente se refiere al orden.

arreglado(adjetivo)

Flexões

arregladaarregladosarregladas
Exemplos de uso
"Llegaron muy arreglados a la fiesta."→ "Eles chegaram muito arrumados para a festa."(Se refiere a la apariencia y vestimenta.)

Palavras facilmente confundidas

organizadoarregladoaseadolimpiodispuesto

Notas: Se refiere a una apariencia cuidada y atractiva.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

neat·orderly·smart·clean

neat: Em espanhol, 'ordenado' pode ser sinônimo de 'organizado', indicando estrutura e método.orderly: Quando 'ordenado' se refere à aparência, 'arreglado' em espanhol é um bom equivalente para 'bem arrumado'.smart: 'Aseado' em espanhol, similar a 'arrumado', denota limpeza e cuidado pessoal.clean: Focuses on the absence of dirt or stains, often associated with tidiness.

Antônimos

untidy·desorganizado·descuidado

Regência e colocações

estar ordenado

El cuarto está ordenado.

Indica o estado de organização.

estar arreglado

Él está muy arreglado en ese traje.

Refere-se à aparência pessoal.

mantener ordenado

Por favor, mantén tu escritorio ordenado.

Instrução para manter a ordem.

Contexto cultural e nuances

The Spanish word 'ordenado' primarily means 'ordered' or 'organized'. It is frequently used for physical arrangements and systematic structures. When referring to personal appearance, 'arreglado' or 'aseado' are more common terms, conveying the sense of being well-dressed and neat, similar to the Portuguese 'bem arrumado'. The meaning of residing in a place, as implied by 'moradores arrumados', is not directly expressed by 'ordenado'; Spanish would use phrases like 'vecinos de' or 'residentes de'.

arrumados

EN: tidy · ES: ordenado

PalavrasConectando idiomas e culturas