asar
Inglês
Flexões
flieshas wingsPalavras facilmente confundidas
to flyto soarto wingNotas: A tradução direta 'to wing' pode não capturar o sentido de 'ter asas' ou 'mover-se com asas' de forma tão clara quanto 'to have wings' ou 'to fly'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to fly·to soar
to fly: Ação de se mover pelo ar com asas.to soar: Verbo menos comum, com o mesmo sentido de voar ou possuir asas.
Antônimos
to crawl·to be grounded
Regência e colocações
have wings to
He has wings to achieve his dreams.
Indica a capacidade ou meio para atingir algo.
like having wings
She felt light, like having wings.
Compara a sensação de leveza ou liberdade.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ter asas' em português é frequentemente usada de forma literal para descrever aves ou insetos, mas também de maneira figurada para simbolizar liberdade, aspiração ou a capacidade de superar limitações. É um conceito amplamente compreendido e utilizado em diversas culturas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
vuelatiene alasPalavras facilmente confundidas
tener alastener alastener alasNotas: Similar ao inglês, 'tener alas' ou 'volar' são as traduções mais adequadas dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
volar·alzar el vuelo
volar: Ação de se mover pelo ar com asas.alzar el vuelo: Verbo menos comum, com o mesmo sentido de voar ou possuir asas.
Antônimos
gatear·estar atado
Regência e colocações
tener alas para
Él tiene alas para alcanzar sus sueños.
Indica a capacidade ou meio para atingir algo.
como tener alas
Se sintió ligera, como tener alas.
Compara a sensação de leveza ou liberdade.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ter asas' em português é frequentemente usada de forma literal para descrever aves ou insetos, mas também de maneira figurada para simbolizar liberdade, aspiração ou a capacidade de superar limitações. É um conceito amplamente compreendido e utilizado em diversas culturas.
Conjugação verbal
EN: to have wings · ES: tener alas