asfixie
Inglês
Flexões
suffocatessuffocatedsuffocatingPalavras facilmente confundidas
chokestiflesmotherNotas: A forma 'asfixie' pode ser traduzida como 'I suffocate' (presente do subjuntivo) ou 'suffocate!' (imperativo).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
choke·stifle·asfixiar
choke: Tradução direta e mais comum.stifle: Sinônimo muito próximo, usado frequentemente.asfixiar: Equivalente em espanhol.
Antônimos
breathe·oxygenate
Regência e colocações
suffocate someone
The lack of ventilation can suffocate the occupants.
Transitivo.
suffocate (oneself)
He nearly suffocated in the fire.
Pode ser usado intransitivamente ou reflexivamente.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'suffocate' abrange tanto o ato físico de morrer ou não conseguir respirar por falta de oxigênio, quanto o sentido metafórico de sentir-se oprimido, sufocado ou limitado por circunstâncias. A forma 'suffocate' pode ser a forma base do verbo, a terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou o imperativo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asfixiesasfixióasfixiandoPalavras facilmente confundidas
sofocarahogarasfixiaciónNotas: A forma 'asfixie' é a conjugação correspondente em espanhol para o subjuntivo presente ou imperativo afirmativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sofocar·ahogar·suffocate
sofocar: Tradução direta e mais comum.ahogar: Sinônimo muito próximo, usado frequentemente.suffocate: Equivalente em inglês.
Antônimos
respirar·oxigenar
Regência e colocações
asfixiar a alguien
El gas puede asfixiar a las personas en espacios cerrados.
Transitivo direto.
asfixiarse
Se asfixió con el humo del incendio.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'asfixiar' é usado tanto para a falta de ar física quanto para a sensação de opressão ou angústia emocional, de forma semelhante às suas contrapartes em português e inglês. A forma 'asfixie' corresponde à terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo ou à segunda pessoa do singular do imperativo.
Conjugação verbal
EN: suffocate · ES: asfixie