Palavras
Traduzir de:

asfixiou

InglêsInglês

suffocated(verbo)

Flexões

suffocatesuffocatessuffocating
Exemplos de uso
"The smoke suffocated him."→ "A fumaça o asfixiou."
"The attacker suffocated the victim with a cloth."→ "O agressor sufocou a vítima com um pano."(Registro de ação literal.)Exemplo de uso de 'suffocate'
"He felt suffocated by the pressure of work."→ "Ele se sentiu sufocado pela pressão do trabalho."(Registro de uso figurado.)Exemplo de uso de 'suffocate'

Palavras facilmente confundidas

chokedsmothereddrowned

Notas: Refere-se à privação de oxigênio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

choked·smothered

choked: Sinônimo direto no sentido literal.smothered: Sinônimo no sentido figurado de opressão.

Antônimos

breathed

Regência e colocações

suffocate someone

The lack of oxygen suffocated the miners.

Regência direta com objeto direto.

suffocate from/with something

He nearly suffocated from the fumes.

Uso pronominal com preposição 'com'.

feel suffocated

She felt suffocated in the crowded room.

Uso pronominal com 'sentir-se' e preposição 'por'.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'suffocated' para o português do Brasil é 'sufocado' (no particípio) ou 'sufocou' (no pretérito perfeito). O termo é usado tanto para a privação literal de ar quanto para expressar um sentimento de opressão ou restrição.

Conjugação verbal

Infinitivoto suffocate
Presentesuffocate / suffocates
Passadosuffocated
Particípiosuffocated
Gerúndiosuffocating

EspanholEspanhol

asfixió(verbo)

Flexões

asfixiarasfixiaasfixiando
Exemplos de uso
"El humo lo asfixió."→ "A fumaça o asfixiou."(Indica a ação de impedir a respiração.)
"El atacante asfixió a la víctima con un paño."→ "O agressor asfixiou a vítima com um pano."(Registro de ação literal.)Exemplo de uso de 'asfixiar'
"Se sintió asfixiado por la presión del trabajo."→ "Ele se sentiu asfixiado pela pressão do trabalho."(Registro de uso figurado.)Exemplo de uso de 'asfixiar'

Palavras facilmente confundidas

sofocóahogóasfixiaba

Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'asfixiar' no pretérito perfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sofocó·sofocó

sofocó: Sinônimo direto no sentido literal.sofocó: Sinônimo no sentido figurado de opressão.

Antônimos

respiró

Regência e colocações

asfixiar a alguien/algo

El humo asfixió a los pasajeros del coche.

Regência direta com objeto direto.

asfixiarse con algo

Se asfixió con el humo.

Uso pronominal com preposição 'com'.

sentirse asfixiado por algo

Se sentía asfixiado por la rutina diaria.

Uso pronominal com 'sentir-se' e preposição 'por'.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'asfixió' para o português do Brasil é 'asfixiou'. O termo é usado tanto para a privação literal de ar quanto para expressar um sentimento de opressão ou restrição.

Conjugação verbal

Presenteyo asfixio, tú asfixias, él/ella/usted asfixia, nosotros/nosotras asfixiamos, vosotros/vosotras asfixiáis, ellos/ellas/ustedes asfixian
Pretéritoyo asfixié, tú asfixiaste, él/ella/usted asfixió, nosotros/nosotras asfixiamos, vosotros/vosotras asfixiasteis, ellos/ellas/ustedes asfixiaron
Particípioasfixiado
asfixiou

EN: suffocated · ES: asfixió

PalavrasConectando idiomas e culturas