asfixiou
Inglês
Flexões
suffocatesuffocatessuffocatingPalavras facilmente confundidas
chokedsmothereddrownedNotas: Refere-se à privação de oxigênio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
choked·smothered
choked: Sinônimo direto no sentido literal.smothered: Sinônimo no sentido figurado de opressão.
Antônimos
breathed
Regência e colocações
suffocate someone
The lack of oxygen suffocated the miners.
Regência direta com objeto direto.
suffocate from/with something
He nearly suffocated from the fumes.
Uso pronominal com preposição 'com'.
feel suffocated
She felt suffocated in the crowded room.
Uso pronominal com 'sentir-se' e preposição 'por'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'suffocated' para o português do Brasil é 'sufocado' (no particípio) ou 'sufocou' (no pretérito perfeito). O termo é usado tanto para a privação literal de ar quanto para expressar um sentimento de opressão ou restrição.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asfixiarasfixiaasfixiandoPalavras facilmente confundidas
sofocóahogóasfixiabaNotas: Corresponde à conjugação do verbo 'asfixiar' no pretérito perfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sofocó·sofocó
sofocó: Sinônimo direto no sentido literal.sofocó: Sinônimo no sentido figurado de opressão.
Antônimos
respiró
Regência e colocações
asfixiar a alguien/algo
El humo asfixió a los pasajeros del coche.
Regência direta com objeto direto.
asfixiarse con algo
Se asfixió con el humo.
Uso pronominal com preposição 'com'.
sentirse asfixiado por algo
Se sentía asfixiado por la rutina diaria.
Uso pronominal com 'sentir-se' e preposição 'por'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'asfixió' para o português do Brasil é 'asfixiou'. O termo é usado tanto para a privação literal de ar quanto para expressar um sentimento de opressão ou restrição.
Conjugação verbal
EN: suffocated · ES: asfixió