asked
Inglês
Flexões
askaskingPalavras facilmente confundidas
answeredtoldrequestedNotas: Forma verbal do verbo 'to ask'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
queried·requested·solicited
queried: Sinônimo de 'asked' em inglês, mais formal.requested: Sinônimo de 'asked' em inglês, para pedidos.solicited: Used when 'asked' implies seeking something, often information or support.
Antônimos
answered·gave
Regência e colocações
ask someone (for something)
He asked me for a pen.
Estrutura comum em inglês para pedidos.
ask someone a question
She asked him a question about his job.
Estrutura padrão para perguntas.
ask someone to do something
They asked us to wait outside.
Used to request an action.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'ask' em inglês, em sua forma passada 'asked', é amplamente utilizado tanto para fazer perguntas quanto para fazer pedidos. Em português, essa distinção é geralmente feita com verbos diferentes ('perguntar' vs. 'pedir'). A forma 'asked' serve tanto para o passado simples quanto para o particípio passado, sendo importante observar o contexto para a tradução correta.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
preguntarpreguntandoPalavras facilmente confundidas
respondidopedidosolicitadoNotas: Forma verbal correspondente a 'asked' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
interrogado·pedido·consultado
interrogado: Sinônimo de 'preguntado' em espanhol, para perguntas.pedido: Sinônimo de 'preguntado' em espanhol, para pedidos.consultado: Usado cuando 'preguntado' implica buscar información.
Antônimos
respondido·concedido
Regência e colocações
preguntar algo (a alguien)
Me preguntaron mi nombre.
Estrutura comum em espanhol para perguntas.
pedir algo (a alguien)
Me pidieron ayuda.
Estrutura comum em espanhol para pedidos.
preguntar por algo/alguien
Preguntaron por el director.
Indica que se busca información sobre alguien o algo.
Contexto cultural e nuances
O particípio passado 'preguntado' (do verbo 'preguntar') em espanhol é usado principalmente para formar tempos compostos, como o pretérito perfeito composto ('ha preguntado'), ou na voz passiva. Para o sentido de 'pedir' ou 'solicitar', usa-se o particípio de 'pedir' ('pedido') ou 'solicitar' ('solicitado'). O inglês 'asked' abrange ambos os sentidos, exigindo a escolha correta do particípio em espanhol.
EN: asked · ES: preguntado