aspereza

InglêsInglês

roughness(noun)
Exemplos de uso
"The roughness of the sandpaper was irritating."→ "A aspereza da lixa era irritante."
"The roughness of the sandpaper was ideal for sanding the wood."→ "A aspereza da lixa era ideal para lixar a madeira."(Referindo-se à textura física de uma superfície.)Roughness of Sandpaper
"His voice had a certain roughness that suggested fatigue."→ "Sua voz tinha uma certa aspereza que sugeria fadiga."(Descrevendo uma qualidade vocal, muitas vezes devido a esforço ou emoção.)Roughness in Voice
"The harshness of his reply surprised everyone."→ "A aspereza de sua resposta surpreendeu a todos."(Indicando uma falta de gentileza ou polidez na fala ou no comportamento.)Harshness - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

coarsenessharshnessrawnessunevenness

Notas: Principalmente para a acepção física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

roughness·coarseness·harshness·rawness

roughness: Qualidade de ser áspero ao tato.coarseness: Resistência à deformação ou ao toque.harshness: Falta de polidez ou gentileza.rawness: Comportamento ou fala sem delicadeza.

Antônimos

smoothness·softness·gentleness

Regência e colocações

roughness of

The roughness of the terrain made hiking difficult.

Indica o que possui a qualidade de aspereza.

roughness in

There was a noticeable roughness in his speech after the accident.

Usado para especificar a área ou contexto onde a aspereza é percebida.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'roughness' é frequentemente usada para descrever a textura física de uma superfície que não é lisa. Pode também referir-se a uma qualidade vocal áspera ou pouco refinada. Para expressar a conotação negativa de comportamento rude ou desagradável, como em português 'aspereza', os falantes de inglês tendem a usar termos como 'harshness', 'rudeness' ou 'gruffness'. 'Roughness', quando aplicada ao comportamento, pode sugerir mais uma falta de polimento do que hostilidade direta.

EspanholEspanhol

aspereza(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La aspereza de la lija me irritaba los dedos."→ "A aspereza da lixa me irritava os dedos."(Refere-se à textura física.)
"La aspereza del terreno dificultaba el avance."→ "A aspereza do terreno dificultava o avanço."(Referindo-se à textura física de uma superfície ou terreno.)Aspereza del Terreno
"Su tono de voz tenía una aspereza que denotaba enfado."→ "Seu tom de voz tinha uma aspereza que denotava enfado."(Descrevendo uma qualidade vocal desagradável ou hostil.)Aspereza en la Voz
"La aspereza de sus palabras hirió a los presentes."→ "A aspereza de suas palavras feriu os presentes."(Indicando uma falta de amabilidade ou cortesía no discurso.)Aspereza - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

rugosidaddurezatosquedadrudeza

Notas: Termo comum em espanhol para ambas as acepções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rugosidad·dureza·tosquedad·rudeza

rugosidad: Qualidade de ser áspero ao tato.dureza: Resistência ou firmeza.tosquedad: Falta de delicadeza ou polimento.rudeza: Comportamento ou trato grosseiro.

Antônimos

suavidad·tersura·amabilidad

Regência e colocações

aspereza de

La aspereza de su carácter le impedía hacer amigos.

Indica a qualidade ou característica da aspereza.

sentir aspereza

Sentí una aspereza en la tela que no me gustó.

Usado para descrever a percepção tátil.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'aspereza' em espanhol, assim como em português, refere-se tanto à textura física irregular de uma superfície quanto a um comportamento, tom de voz ou caráter que é desagradável, hostil ou pouco amável. Abrange a falta de suavidade, tanto no sentido tátil quanto no social ou emocional. A escolha de sinônimos e antônimos dependerá do contexto específico em que a palavra é utilizada.

aspereza

EN: roughness · ES: aspereza

PalavrasConectando idiomas e culturas