aspergimento

InglêsInglês

sprinkling(noun)
Exemplos de uso
"The sprinkling of holy water is part of the ceremony."→ "O aspersão de água benta faz parte da cerimônia."
"The priest performed the sprinkling of holy water on the congregation."→ "O ato de aspersão de água benta é um ritual em algumas religiões."(Descrição de um ritual religioso.)Ritual religioso com aspersão
"A light sprinkling of snow fell overnight."→ "Uma leve camada de neve cobriu o chão."(Descrição de um fenômeno meteorológico.)Neve leve
"She added a final sprinkling of herbs to the dish."→ "Ela adicionou uma pitada final de ervas ao prato."(Culinary context.)Adding herbs to food

Palavras facilmente confundidas

sprayingdrizzlingscattering

Notas: O termo 'aspergimento' não é reconhecido em inglês. 'Sprinkling' é uma tradução aproximada para um conceito similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aspersión·rocío

aspersión: Termo mais comum e direto para o ato de espalhar gotas.rocío: Refere-se a espalhar em partículas muito finas, como um spray.

Antônimos

recogida·acumulación

Regência e colocações

sprinkling of

a sprinkling of fairy dust

Usado com 'of' para indicar o que está sendo espalhado.

Contexto cultural e nuances

Em português brasileiro, 'sprinkling' é mais frequentemente traduzido como 'aspersão', especialmente em contextos religiosos (aspersão de água benta) ou quando se refere a espalhar líquidos em pequenas gotas. Para a ideia de espalhar partículas finas, como neve ou açúcar, 'uma pitada de' ou 'uma leve camada de' podem ser usados dependendo do contexto. O termo 'aspergimento' não é de uso corrente.

EspanholEspanhol

aspersión(noun)
Exemplos de uso
"La aspersión de agua bendita es parte de la ceremonia."→ "A aspersão de água benta faz parte da cerimônia."(Tradução baseada em um termo similar em português ('aspersão').)
"La aspersión de agua bendita se realizó sobre los fieles."→ "A aspersão de água benta é comum em cerimônias religiosas."(Descrição de um costume religioso.)Costumbre religiosa con aspersión
"Se necesita una aspersión fina para no dañar las hojas."→ "Foi feita uma pulverização de inseticida no jardim."(Aplicação de produto químico.)Aplicación de insecticida
"La aspersión de la lluvia era muy ligera."→ "A garoa (ou chuva fina) era muito leve."(Descripción de un fenómeno meteorológico.)Llovizna ligera

Palavras facilmente confundidas

rocíopulverizaciónesparcimiento

Notas: O termo 'aspergimento' não é reconhecido em espanhol. 'Aspersión' é uma tradução aproximada para um conceito similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pulverización·esparcimiento

pulverización: Usado quando o líquido é espalhado em partículas muito finas, como um spray.esparcimiento: Termo mais geral para a ação de espalhar algo.

Antônimos

concentración·recolección

Regência e colocações

aspersión de

la aspersión de perfume en la habitación

Indica o que está sendo espalhado.

Contexto cultural e nuances

Em português brasileiro, 'aspersión' é o termo mais direto e comum, especialmente em contextos religiosos (aspersão de água benta). Para a ideia de espalhar líquidos em finas gotas ou névoa, 'pulverização' pode ser mais apropriado, dependendo da fineza das gotas. O termo 'aspergimento' não é utilizado.

aspergimento

EN: sprinkling · ES: aspersión

PalavrasConectando idiomas e culturas