assédio
Inglês
Flexões
harassmentsPalavras facilmente confundidas
bullyingmolestationintimidationannoyanceNotas: Principal tradução para a acepção de importunação e perseguição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bullying·molestation·intimidation
bullying: Tradução comum para 'harassment' em contextos menos graves.molestation: Usado quando 'harassment' implica um seguimento ou hostilização contínua.intimidation: Termo específico em português para 'workplace harassment'.
Antônimos
respect·peace
Regência e colocações
harassment of
She complained about the harassment of her colleagues.
Indica o alvo do assédio em inglês.
sexual harassment
The company has a strict policy against sexual harassment.
Tipo específico de assédio sexual em inglês.
to harass someone
It is illegal to harass someone based on their protected characteristics.
Forma verbal em inglês que significa assediar alguém.
Contexto cultural e nuances
O termo 'harassment' em inglês é bastante abrangente. Enquanto 'sexual harassment' é específico, 'workplace harassment' pode ser traduzido como 'assédio moral' ou 'assédio' dependendo do contexto. A nuance reside na intensidade e na natureza da conduta, que pode variar de incômodo persistente a intimidação severa.
Espanhol
Flexões
acososPalavras facilmente confundidas
acoso laboralacoso sexualhostigamientointimidaciónNotas: Termo mais comum e abrangente para a primeira acepção.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
harassment·bullying·molestation
harassment: Tradução possível para 'acoso' em contextos menos formais ou legais.bullying: Usado quando 'acoso' implica um seguimento ou hostilização contínua.molestation: Termo mais genérico em português, frequentemente usado como equivalente.
Antônimos
respect·peace
Regência e colocações
acoso laboral
El acoso laboral está penado por la ley.
Combinação comum em espanhol para assédio no trabalho.
acoso sexual
El acoso sexual es inaceptable en cualquier entorno.
Tipo específico de assédio sexual em espanhol.
sufrir acoso
Muchas personas sufren acoso sin denunciarlo.
Indica ser vítima de 'acoso' em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'acoso' em espanhol é amplamente utilizado para descrever tanto o assédio moral ('acoso laboral' ou 'mobbing') quanto o sexual ('acoso sexual'). A legislação varia entre os países de língua espanhola, mas o conceito central de importunação ou perseguição persistente é comum.
EN: harassment · ES: acoso